Talvez fosse acusada ou vença todas as acusações. | Open Subtitles | ربما يتم توجيه تهم لها ربما تُسقط جميع التهم |
Você foi presa, acusada de múltiplos crimes, e, após exames, você foi considerada mentalmente incapaz de um julgamento. | Open Subtitles | بالاضافة إلى الرصاصة في صدركِ لقد تم القبض عليكِ وتم توجيه تهم متعددة بارتكاب جريمة القتل وفي جلسة الاستماع تم العثور عليكِ غير مؤهلة عقليًا للمحاكمة |
Ela ainda não foi acusada. | Open Subtitles | لم يتم توجيه تهم لها بعد |
Por isso, os advogados dela e eu perguntámos a Lily se ela queria apresentar queixa pelo que lhe tinha acontecido. | TED | وسألت لي لي وكذلك محاميها، عما إن كانت تودُّ توجيه تهم جنائية عما حدث لها. |
Ele decidiu investigar para ver se pode apresentar queixa. | Open Subtitles | حسناً, انظر, لقد قرر بدأ تحقيق, ليرى ما إذا كان بإمكانه توجيه تهم. |
Não quero apresentar queixa. | Open Subtitles | لا أريد توجيه تهم لها |
Está de momento a ser interrogado, mas ainda não foi formalmente acusado. | Open Subtitles | حالياً يتم التحقيق معه ولم يتم توجيه تهم بعد اسفة |
Nunca é investigado ou acusado de revelar segredos militares nem é, tanto quanto sabemos, interrogado pela CIA. | Open Subtitles | انه لم يتم التحقيق معه أو توجيه تهم إليه من البحرية للكشف عن معلومات سرية أو ... , بقدر ما نعلم استجواب من قبل وكالة المخابرات المركزية |
Quer apresentar queixa contra a detetive Knight? | Open Subtitles | أتودين توجيه تهم للمحققة"نايت"؟ |
Se quer apresentar queixa... | Open Subtitles | - الترفيه إذا أردت توجيه تهم رسمية فلنفعل ذلك وإلا... |
Oficialmente, o Sr. Tucci não foi acusado de qualquer crime. | Open Subtitles | لم يتمّ توجيه تهم ..قتل للسيّد (توشي) رسميّاً |
acusado de dar uma chapada numa modelo numa discoteca em Monte Carlo, acusado do violação de uma camareira em Ibiza... | Open Subtitles | وتم إتهامه بصفع عارضة أزياء في ملهى ليلي بـ(مونت كارلو).. وإتهامه بإغتصاب خادمة بفندق في (إيبيزا)، ولكن لم يتم توجيه تهم إليه. |