| - Pensei que era o que queria ouvir. | Open Subtitles | آسف، ظننتُ هذا ما تودّ سماعه |
| - Temos a resposta, Timur. Mas acho que não é a que queria ouvir. | Open Subtitles | لدينا الجواب يا (تيمور)، لكنه ليس ما تودّ سماعه. |
| Não é bem a resposta que se quer ouvir a um pedido de casamento. | Open Subtitles | ليس الردّ الذي تودّ سماعه على طلب يد إحداهنّ |
| Dir-lhe-á exactamente o que quer ouvir e depois apunhala-o pelas costas. | Open Subtitles | سيقول لك ما تودّ سماعه بالضبط، ثمّ يستدير ويطعنك في ظهرك! |
| E é a única voz que tu ouves, a única voz que queres ouvir. | Open Subtitles | وهو الصوت الوحيد الذي تسمعه... الصوت الوحيد الذي تودّ سماعه |
| Mas para o bem dela, tenho de lhe dizer o que ela quer ouvir. | Open Subtitles | "ولكن عليّ إخبارها بما تودّ سماعه كُرمى لها" |
| A única voz que quer ouvir. | Open Subtitles | الصوت الوحيد الذي تودّ سماعه |