ويكيبيديا

    "توغلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entrei
        
    • me envolvia
        
    entrei neste negócio para fazer pesquisa de ponta para ajudar as pessoas. Open Subtitles أتعلمان لقد توغلت في هذا العمل للقيام بأبحاث متطورة ساعياً للمساعدة البشر
    "entrei, arbustos dentro e os nativos rodopiaram diante de mim. Open Subtitles "توغلت خلال النباتات وهناك أحاطني الراقصون المحليون
    entrei e ganhei. Open Subtitles لقد توغلت أراضيها توغلت، وربحــت
    Quanto mais me envolvia no campo do património, mais claro me parecia que estávamos a perder os locais e as histórias mais depressa do que conseguíamos preservá-los fisicamente . TED وكلما توغلت في ميدان التراث كلما اتضح لي أننا نخسر المواقع والقصص أسرع مما يمكن أن نحافظ عليها ماديا.
    Permaneci com eles e quanto mais escrevia a história, mais me envolvia nessas crenças. Acho que isso é importante para mim assumir as crenças, porque é aí que a história é real, e é aí que vou encontrar as respostas ao que eu sinto sobre certas questões que tenho na vida. TED إذاً فقد بقيت معهم، وكلما كتبت أكثر عن تلك القصة، توغلت أكثر في تلك المعتقدات، وأعتقد أن ذلك مهم بالنسبة لي -- أن تأخذ على تلك المعتقدات، لأن هناك تكمن القصة الحقيقية، وهناك حيث سأعثر على أجوبة لكيف أشعر حيال أسئلة معينة التي واجهتني في الحياة.
    Eu entrei na mente dele e mostrei-lhe o que o espera. Open Subtitles توغلت لعقله وأعطيته لمحة عما ينتظره.
    Quando entrei mais, então... começei a me arrepender. Open Subtitles ...وكلما توغلت كلما بدأت بالندم
    Bolas, entrei a matar! C'um caneco! Open Subtitles يا رجل , قد توغلت بقوة اللعنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد