ويكيبيديا

    "توفيت قبل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • morreu há
        
    • faleceu há
        
    • morreu antes
        
    • morrido há
        
    A casa, foi a única coisa que a minha mãe me deixou, quando morreu há dois anos atrás. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي تركته لي أمي بعدما توفيت قبل سنتين
    Uma velha senhora que vivia sozinha morreu há duas semanas. Open Subtitles إنها امرأة عجوز تعيش بمفردها توفيت قبل أسبوعين
    - Excepto o meu gato. morreu há uns meses. Open Subtitles فيما عدا قطتي لقد توفيت قبل بضعة أشهر
    A minha esposa faleceu há alguns anos, terá de falar só comigo. Open Subtitles زوجتي توفيت قبل عدة سنوات، لذا سيكون عليك التعامل معي.
    Decerto sabe que ela faleceu há duas semanas. Open Subtitles أنا واثق بأنكَ على علم بأنها توفيت قبل إسبوعين
    A cor rosada e textura cremosa desta área de sangue sugere que a vítima morreu antes do fogo. Open Subtitles اللون الوردي والبنية الدسمة والرائبة لهذه البقعة من الدماء... تشير إلى أنّ الضحية توفيت قبل الحريق.
    Ela disse-me que a mãe tinha morrido há uns anos. Open Subtitles هي اخبرتني ان امها قد توفيت قبل بضع سنوات
    morreu há três ou quatro anos. O corpo foi deixado num aterro quase um ano. Open Subtitles توفيت قبل 3 إلى 4 أعوام، وجثتها تُرِكت في مدفن نفايات لحوالي سنة
    Ela morreu há três anos, e o mês passado ele escreveu a pedir para voltar a ver-me. Open Subtitles توفيت قبل ثلاث سنوات والشهر الماضي كتبَ يطلب رؤيتي مجدداً
    morreu há um ano por uma overdose de álcool com heroína. Open Subtitles توفيت قبل عام جراء جرعة زائدة من الكحول والهروين
    A mãe do Abbott está registada como proprietária do apartamento, mas ela morreu há seis meses. Open Subtitles والدة آبوت على القائمة كانت مالكة الشقة ولكن توفيت قبل ستة أشهر
    Tivemos a confirmação do terreno de que a sua filha morreu há 10 minutos devido a um ferimento de bala. Open Subtitles تلقينا تأكيداً من الميدان أنّ إبنتك توفيت قبل 10 دقائق جراء إصابة بطلق ناري.
    Tinha apenas seis anos. morreu há 13 meses. Open Subtitles كانت بعمر السادسة فقط، توفيت قبل 13 شهراً.
    A parte incrível é que, com base nos ovos e na teia, a vítima morreu há 7 dias. Open Subtitles الجزء الرائع هو أنّه بناءاً على البيوض والشبكة، فالضحية توفيت قبل 7 أيام.
    Deste-te mal. A minha esposa morreu há 6 meses. Open Subtitles حسنا انها مردودة عليك لان زوجتي توفيت قبل ستة اشهر مضت, كابووووووم
    A Helen era a irmã dela. morreu há alguns anos. Open Subtitles هيلين كانت أختها توفيت قبل عدة سنوات
    Ela... ela morreu há dois anos atrás. Open Subtitles لقد .. لقد توفيت قبل عامين مضت
    faleceu há dez anos com cancro. Open Subtitles هي توفيت قبل عشر سنوات نتيجة مرض السرطان.
    Não, bem... minha sogra faleceu há dois anos atrás. Open Subtitles لا .. والدة زوجي توفيت قبل سنتين
    Ela faleceu há nove anos atrás. Open Subtitles توفيت قبل 9 سنوات
    Sim, mas morreu antes de poder entregar-lhe um relatório formal. Open Subtitles نعم، لكنها توفيت قبل أن أتمكن من إعطائها تقريرا رسميا
    Está a falar do facto da nossa testemunha ter morrido há três anos. Open Subtitles عم يتحدث؟ يشير إلى أن شاهدتنا توفيت قبل 3 سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد