O último tratado não serviu de muito. O meu marido morreu em Vicksburg. | Open Subtitles | معاهدة السلام الماضي لم تكن جيدة لي كثيرا توفي زوجي في فيكسبيرغ |
Desde há uma semana... quando O meu marido morreu. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه منذ أسبوع مضى عندما توفي زوجي |
Quando O meu marido morreu, fiquei muito transtornada e decidi vir para aqui e começar uma nova vida. | Open Subtitles | أتعلم عندما توفي زوجي أعني , بشكل طبيعي كنت مستاءة للغاية لذا , قررت أن آتي الى هنا وأبدأ حياة جديدة لنفسي |
Com excepção de que após uma semana do meu filho ter nascido, O meu marido morreu num acidente de caça. | Open Subtitles | إلا أنه وبعد الأسبوع الذي وضعت فيه مولودي توفي زوجي في حادث |
Como sabe, o meu marido faleceu recentemente. Sim. | Open Subtitles | كما تعلم توفي زوجي مؤخراً . |
Então, O meu marido morreu naquela estúpida guerra, e eu dei voz à minha indignação. | Open Subtitles | ثم توفي زوجي في تلك الحرب الغبية وحدث أنني كنتُ أعبّر عن غضبي |
O meu marido morreu no dia em que o Sam nasceu. | Open Subtitles | لقد توفي زوجي في اليوم الذي ولد فيه أبني |
Desde que O meu marido morreu que precisei de ajuda. | Open Subtitles | منذ توفي زوجي وأنا بحاجة إلى المساعدة. |
O meu marido morreu, a Caitlyn voltou para a reabilitação, e eu tive que fazer escolhas. | Open Subtitles | توفي زوجي و " كيتلين " عادت من التأهيل وكان علي إتخاذ قرارات |
O meu marido morreu a pensar que o assassinei. | Open Subtitles | لقد توفي زوجي معتقداً أنني من قتله |
- O meu marido morreu durante um treino? | Open Subtitles | هل توفي زوجي في شكل من أشكال التدريب؟ |
O meu marido morreu há 10 meses. | Open Subtitles | توفي زوجي منذُ 10 أشهر. |
O meu marido morreu há um ano. | Open Subtitles | توفي زوجي قبل عام. |
- O meu marido morreu há um ano. | Open Subtitles | توفي زوجي قبل عام. |
Quando O meu marido morreu, eu queria outro filho. | Open Subtitles | حينما توفي زوجي رغبت بطفل آخر |
O meu marido morreu? | Open Subtitles | هل توفي زوجي |
Desde que o meu marido faleceu. | Open Subtitles | منذ توفي زوجي |