| Apenas menos o apoio que esperávamos por parte da liderança. | Open Subtitles | لأننا بصراحة لا نملك الدعم الذي توقعناه من القيادة. |
| Ela era exatamente o que esperávamos com base nos estudos e na investigação, incluindo viver do comércio e criar os filhos sozinha. | TED | فهي كانت كل شئ توقعناه وفقاً لأدب والبحث، وصولاً إلى أنها كانت أم واحدة مُتَجهة للتجارة ودعم أطفالها. |
| São tudo o que esperávamos da formação governamental. | Open Subtitles | أنتم كل شئ توقعناه منكم من سنوات تدريب الحكومة. |
| Conseguimos desbloquear uma das artérias coronárias, e a radiografia mostrou que o problema no músculo do coração foi menor do que esperávamos. | Open Subtitles | تمكنّا من فتح انسداد بأحد شرايينك التاجية والأشعة المقطعية تظهر أن تضرر عضلة القلب أقل مما توقعناه |
| Os danos podem ser mais graves do que pensávamos. | Open Subtitles | لكن الضررّ ربما قد تسبب أكثر ما توقعناه |
| Isso tocou-nos a todos, muito mais do que esperávamos. | Open Subtitles | لقد أثّر في الجميع أكثر بكثير ممّا توقعناه أيضاً |
| Não esperávamos que fosse tão trabalhoso e decidimos entreajudar-nos. | Open Subtitles | تطلب أكثر مما توقعناه من العمل، لذلك قررنا أن نساعد بعضنا. |
| O juiz Toomey concedeu um mês de adiamento à defesa, o que já esperávamos, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | وافق القاضي (تومي) علي إستمرارية ,معارضة لمدة شهر واحد وهو ما توقعناه تحت هذه الظروف |
| Ele não é aquilo que esperávamos... mas é o que temos. | Open Subtitles | ليس ما توقعناه لكنّه كلّ ما نملك |
| - Adivinha. Peixe. Não sei o que esperávamos. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذى توقعناه |
| Fez exactamente o que esperávamos de si. | Open Subtitles | لقد فعلت ما توقعناه منك تماما |
| Isto é mais do que esperávamos! | Open Subtitles | هذا أكثر مما توقعناه |
| Peixe. Não sei o que esperávamos. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذى توقعناه |
| Ele não é aquilo que esperávamos... mas é o que temos. | Open Subtitles | ...ليس كما توقعناه لكنّه كلّ ما نملك |
| Coisa que todos esperávamos. | Open Subtitles | والذي أظننا توقعناه جميعاً |
| Só não é o que esperávamos. | Open Subtitles | هذا لم يكن ما توقعناه |
| É o que esperávamos. | Open Subtitles | انه ما توقعناه |
| O que esperávamos. | Open Subtitles | كالذي توقعناه |
| Bárbara, temo que seja pior do que pensávamos. | Open Subtitles | بربرا اني خائفه انه اسوأ مما توقعناه |
| Pelos vistos, a vossa ligação pessoal é mais forte do que pensávamos. | Open Subtitles | يبدو بان مرافقك الشخصي اقوى مما توقعناه |
| O seu trabalho na Manticore deve ter avançado mais do que pensávamos. | Open Subtitles | عمله لدى (مانتيكور) تطوّر بشكل أكبر مما توقعناه |