Pára de te mexer, ou ainda falho a injecção. | Open Subtitles | توقف عن الحركة ، سأبدأ الحقن |
Pára de te mexer. Por favor. - Adivinha? | Open Subtitles | توقف , توقف عن الحركة , أرجوك |
Sinceramente, és pior que o Johnny. Pára de te mexer, senão vou-te cortar. | Open Subtitles | توقف عن الحركة او ساجرحك |
- atrás. - Para de te mexeres assim. | Open Subtitles | في الخلف - توقف عن الحركة مثل هذا - |
Para de te mexeres, Toto. Basta. | Open Subtitles | توقف عن الحركة, (توتو), توقف |
pare de se mexer. | Open Subtitles | - توقف عن الحركة. توقف عن الحركة. |
O alvo parou de se mover. | Open Subtitles | الهدف يتحرك غرباً الآن الهدف توقف عن الحركة |
Pára de te mexeres. | Open Subtitles | توقف عن الحركة. |
Pára de te mexer! | Open Subtitles | توقف عن الحركة! |
Pára de te mexer! | Open Subtitles | توقف عن الحركة |
Pára de te mexer. | Open Subtitles | توقف عن الحركة |
Pára de te mexer! | Open Subtitles | توقف عن الحركة |
pare de se mexer. Pare! | Open Subtitles | توقف عن الحركة توقف |
Senhor, pare de se mexer! | Open Subtitles | أو , سيدي , توقف عن الحركة |
O alvo parou de se mover. | Open Subtitles | الهدف توقف عن الحركة الهدف توقف |
Pára de te mexeres. | Open Subtitles | (مايك)، توقف توقف عن الحركة |