pára de olhar para a minha roupa interior, pervertido. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى ملابسي الداخلية، أيُها الأبله. |
Não quero ficar cego antes da reunião. pára de olhar para as minhas mamas, estou a tentar correr. | Open Subtitles | أفضل أن لا أصاب بالعمى قبل مقابلتي توقف عن النظر إلى حلماتي أنا أحاول الركض |
pára de olhar para a princesa. Vais assustá-la. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى الأميرة سوف تثير جنونها |
pára de olhar para a minha coisa! | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى مهبلي |
pára de olhar para o carro! | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى السيارة. |
Meu Deus, pára de olhar para as minhas mamas! | Open Subtitles | "يا إلهي, توقف عن النظر إلى أثدائيِ" |
Henry, pára de olhar para essa imundície. | Open Subtitles | هنري) توقف عن النظر إلى تلك القذراة) |