ويكيبيديا

    "تونس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tunísia
        
    • Tunis
        
    • Tunisia
        
    • Tunes
        
    Refiro-me à assim chamada "Máquina Verde", que apresentámos com Kofi Annan em novembro na Cimeira Mundial que teve lugar na Tunísia. TED أُطلق عليها الآلة الخضراء التي قدمناها مع كوفي عنان في نوفمبر في مؤتمر القمّة العالمي الذي عُقد في تونس.
    Nós na Al Jazeera fomos banidos da Tunísia durante anos, e o governo não permitiu lá nenhum repórter da Al Jazeera. TED ونحن في الجزيرة مُنعنا في تونس لسنوات ولم تسمح الحكومة التونسية بوجود أي مراسل للجزيرة على أراضيھا،
    Todos devem ter visto a Primavera Árabe, que começou na Tunísia e no Egito. TED وكما نرى جميعاً في ربيع الدول العربية كيف انه بدأ في تونس ومصر
    Muito provavelmente em Galway. Nossos recursos em Tunis localizaram um barco do Directório-K passando através do porto de golfe de Hammamet. Open Subtitles رجالنا فى تونس رأو قارب ك.ديروكتوريت فى خليج قابس
    Em Tunis, achámos dispositivos de escuta no quarto de hotel dele. Open Subtitles في تونس وجدنا أدوات تجسس في غرفته بالفندق
    Ainda não tive a oportunidade de dizer como estou orgulhoso de ti do trabalho que fizeste na Tunisia. Open Subtitles لم تتاح لى الفرصه لأخبرك عن مدى فخرى بك فى عملية تونس
    E estas plataformas foram certamente muito benéficas para ativistas na Tunísia e Egito na passada primavera e para além dela. TED وهذه البرامج أو المنابر التقنية كانت بلا شك مفيدة جداً للناشطين في تونس ومصر في فصل الربيع المنصرم وما تلاه.
    Mas, tem havido muito debate na Tunísia sobre como lidar com este tipo de problemas. TED ولكن الجدل في تونس يظل محتدماً حول كيفية التعامل مع هذا النوع من المشكلات.
    Duas semanas depois do meu discurso, na Tunísia, centenas de retratos foram feitos. TED بعد أسبوعين من خطابي، في تونس تم إنتاج مئات الصور الشخصية
    Permitiu que o Facebook, um serviço com base nos EUA, continuasse acessível na Tunísia. TED فهو سمح بالفيس بوك بخادم مقره الولايات المتحدة. حتى يستمر بالبقاء داخل تونس
    Ambos os projetos são em países emergentes, um é na Etiópia e o outro na Tunísia. TED كلا المشروعان في البلدان الناشئة واحد في إثيوبيا، وواحد آخر في تونس.
    E, aqui, gostaria de acabar como uma citação da Yasmine, uma das quatro ativistas que entrevistei na Tunísia. TED وهنا أود أن انهي باقتباس من ياسمين، وهي إحدى الناشطات الأربع اللاتي قابلت في تونس
    Ele esperava que o minarete se tornasse um monumento para a cidade, e atraísse pessoas a este local esquecido da Tunísia. TED وأعرب عن أمله أن هذه المئذنة ستصبح نصبا تذكاريا للمدينة، وجذب الناس إلى هذا المكان المنسي من تونس.
    A 14 de janeiro de 2011, Ben Ali fugiu da Tunísia após protestos crescentes contra o seu regime. TED في 14 يناير 2011، هرب بن علي من تونس بعد احتدام المظاهرات ضد نظامه.
    Terminamos esta conversa em Tunis. Está bem. Open Subtitles أفهمُ ذلكْـ, وسننهي محادثتنا هذهِ في تونس
    A Embaixadora Kelly e parte da sua segurança, escaparam pelos fundos do local e voltaram com segurança para a embaixada em Tunis. Open Subtitles لقد هربت السفيرةُ كيلي وجزءً من حاشيتها من خلفِ المبنى وعادت سليمةً إلى القنصليّةَ في تونس
    É o responsável pela Embaixada dos EUA em Tunis. Open Subtitles مع العميلِ الفيدرالي براد ريس إنَّهُ المبعوثُ الدبلوماسيُ للقنصليّةُ الأمريكيّةُ في تونس
    Está num hospital temporário alemão em Tunis, sargento. Open Subtitles إنك بالمشفى الألماني المؤقت في (تونس) أيها الرقيب
    Tomámos Kasserine, Gafsa, El Guettar, Tunis. Open Subtitles استولينا على (القصرين)، (قفصة)، (القطار)، (تونس)
    Estão entregando o manuscrito de Rambaldi na Tunisia. Open Subtitles هل سيتسلمون المخطوطه فى تونس ؟
    Eles estão na reunião em Tunisia. Open Subtitles هم فى الاجتماع فى تونس
    Tinha abandonado a Universidade de Stanford e fui de Tunes até Kisangan e ao Cairo e aprendi a viver com 10 dólares por dia. TED حينها تركت دراستي بجامعة ستانفورد، وذهبت من تونس إلى كيسانغاني إلى القاهرة وتعلمت كيف أقضي يومي بعشرة دولاراتِ فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد