| vende o bar, vende o apartamento, compra droga, e por aí fora. | Open Subtitles | تَبِيعُ حانتَكَ، تَبِيعُ شُقَّتَكَ، تَشتري مخدّراً، وهكذا وهكذا. |
| Ela vende droga, arranja cabelo e faz de babysitter na mesma casa. | Open Subtitles | تَبِيعُ مخدراً، تعمَلُ شَعرُ وترْعى طفل خارج نفس البيتِ. |
| Sou eu quem dá o dinheiro para os "trapos" que ela vende. | Open Subtitles | أَنا الذي بصق على كُلّ المال خرق الصحون التي تَبِيعُ |
| Aposto que vende drogas para pagar o divórcio. | Open Subtitles | تعلمون، رَاهنتُ بأنّها تَبِيعُ المخدّراتَ جانباً؟ لدَفْع ثمن طلاقِها المثير للشفقةِ. |
| Queres apostar que essa botânica vende mais que simples ervas? | Open Subtitles | تُريدُ مُرَاهَنَة بأنَّ botanica تَبِيعُ أكثر مِنْ فقط أعشاب؟ |
| Nunca vende nada. | Open Subtitles | أنت أبداً لم تَبِيعُ أيّ شئَ |
| - É só isso que vende. | Open Subtitles | - الذي كُلّ تَبِيعُ. |