ويكيبيديا

    "تَعْرفُ ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabes disso
        
    • sabes isso
        
    • sabias
        
    • que sabes
        
    • sabe isso
        
    • Tu sabes
        
    • você sabe
        
    Frank, eu fiz o melhor que pude, e tu sabes disso. Open Subtitles أخبرتُك، فرانك انا عَمِلتُ أفضل يُمْكِنُ وانت تَعْرفُ ذلك إدوارد.
    Correria menos perigo. sabes disso. Open Subtitles هي سَتَكُونُ آمنهَ كثيراَ.هي تَعْرفُ ذلك
    Éramos muito jovens e não resultaria. sabes disso. Open Subtitles نحن كُنّا صغار وما كَانَ سينجح تَعْرفُ ذلك
    Bem, como sabes isso se tu não ofereceste? Open Subtitles حَسناً، كيف تَعْرفُ ذلك وأنت لم تعَرضَ عليهم شئ ؟
    Aqueles ficheiros são confidenciais, Lindsey, sabes isso. Open Subtitles تلك الملفاتِ سرّية، ليندساي؛ تَعْرفُ ذلك.
    Já o sabias? Open Subtitles يَنْمو الظهرَ لا أسرع الآن. تَعْرفُ ذلك ,
    Acho que sabes disso. Open Subtitles وأعتقد تَعْرفُ ذلك.
    Quer dizer, você sabe isso, não sabe? Open Subtitles ،أَعْني، أنت تَعْرفُ ذلك أليس كذلك؟
    - Não. A festa do Mickey Stern é esta noite e tu sabes disso. Open Subtitles لا ,حفلة مايكي ستيرن الليلة وأنت تَعْرفُ ذلك
    Não farias mal a uma mosca, sabes disso. Open Subtitles أنت ما عِنْدَكَ عظمُ شريّرُ في جسمِكَ، وأنت تَعْرفُ ذلك.
    Eu não vou dizer nada a ninguém, tu sabes disso. Open Subtitles أنا لَنْ أَقُولَ لا شيءَ إلى لا أحدِ، أنت تَعْرفُ ذلك.
    O teu filho foi concebido por amor, sabes disso. Open Subtitles إبنكَ حُمِلَ عاشق، تَعْرفُ ذلك.
    Sou a pessoa certa e sabes disso. Open Subtitles أَنا الرجلُ المناسب وأنت تَعْرفُ ذلك
    Não é saudável e tu sabes disso. Open Subtitles هو لَيسَ صحّيَ وأنت تَعْرفُ ذلك .
    As coisas não são assim. Tu sabes isso. Open Subtitles لن تصير بهذه الطريقِه.وأنت تَعْرفُ ذلك.
    Bem, não sabes isso. Devemos abortar. Open Subtitles حَسناً، أنت لا تَعْرفُ ذلك ,ستيف.
    Cento e oitenta nunca é bem, tu sabes isso. Open Subtitles "مائة وثمانون أنت لم تكن أبداً "بخيرُ وأنت تَعْرفُ ذلك
    Nós destruímos-te em tribunal, tu sabes isso. Open Subtitles نحن ' ll يُخرّبُك في المحكمةِ : تَعْرفُ ذلك : على الذي؟
    Está grávida e tu sabias. Open Subtitles إنها "حامل" وأنت تَعْرفُ ذلك
    - Como é que sabes? Open Subtitles -أنت لا تَعْرفُ ذلك .
    Bem, nosso objectivo é a satisfação. Os clientes vem primeiro, você sabe. Open Subtitles حَسناً، نسعى الى السعاده العميل يأتى فى المرتبة الأولى، تَعْرفُ ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد