| Ela quase que foi raptada. | Open Subtitles | لقد كانت تقريباً على وشكِ أن تُخطف |
| Ela é a sexta americana raptada nesta área no último ano. | Open Subtitles | إنّها الأمريكية السادسة التي" "تُخطف في هذه المنطقة في آخر سنة |
| Nós as duas sabemos que a Ali não foi raptada. | Open Subtitles | نحن سويا نعلم أن آلي لم تُخطف |
| Pelo menos não foste raptado ou preso. | Open Subtitles | أقلها لم تُخطف أو يًُقبض عليك حتى الآن |
| Se tiveres que ser raptado para um resgate, um italiano abastado irá dizer-te que o melhor é cair nas mãos dos sards. | Open Subtitles | إذا توجب أن تُخطف من أجل فدية، إيطالي ثريّ سوف يخبرك إنه أفضل للوقوع في أيدي الـ"سردينيين". |
| - Ela sabe que a Ali não foi raptada. | Open Subtitles | فهى تعلم أن (أليسون) لم تُخطف |
| Como é que se é raptado, estando os pais em casa? | Open Subtitles | -كيف تُخطف حينما يكون والديك بالمنزل؟ |
| Como podem tê-la raptado com os pais em casa? | Open Subtitles | -كيف تُخطف حينما يكون والديك بالمنزل؟ |