Algumas ajudas ajudaram a construir hospitais, a alimentar aldeias, | TED | بعض المعونة قد تبني مستشفى، تُطعم قرية جائعة. |
Natureza o alimenta todos os dias. Um dia você vai alimentar a natureza. | Open Subtitles | الطبيعة تُطعمك كل يوم بأي يوم سوف تُطعم الطبيعة |
Estava a alimentar um bando de pombos no parque e estão todos dispostos a testemunhar. | Open Subtitles | أنها كانت تُطعم قطيعاً من البطاريق في حديقة الحيوان و هم مستعدين للشهادة على ذلك |
Quando estas tempestades atingem a costa levam nutrientes vitais para a superfície das águas, nutrientes que alimentam o plâncton. | Open Subtitles | عندما تضرب هذه العواصف الساحل فإنهم يثيرون مواداً غذائية حيوية إلى سطح الماء، مواد غذائيّة تُطعم العوالق |
Não se alimentam gralhas com pão e leite... as penas caiem. | Open Subtitles | لا تُطعم الغـربان "خبز" و "حليب" وإلا فسوف تنمو بـ "ريش" ضعيف |
O plâncton é o que alimenta tudo por aqui, por isso temos tantos leões-marinhos, peixes e invertebrados. | Open Subtitles | إنها أيضاً ما تُطعم كلّ شيء هنا ولهذا لدينا كلّ هذه الأعداد من أسود البحر والسمك واللافقاريات |
Olá, Mr Pewterschmidt. O que dá de comer a esta garina? | Open Subtitles | مرحباً،سيد بيوترشميدت ماذا تُطعم هذه الفتاة؟ |
Os velhos cereais do Crescente Fértil, como o trigo, começam a alimentar as Américas. | Open Subtitles | محاصيل الهلال الخصيب القديم كالقمح بدأت تُطعم الأمريكتين. |
- As instruções são muito claras: não alimentar os Gremlins depois da meia-noite. | Open Subtitles | الأوامر واضحة جداً : " لا تُطعم العفاريت بعدمنتصفالليل" |
Não existem regras tipo que deverias de alimentar os teus actores? | Open Subtitles | أليست هناك قوانين... بشأن الوقت المفترض أن تُطعم فيه طاقم العمل ؟ |
É só a mãe a alimentar os filhos. | Open Subtitles | إنّها أم تُطعم أبناؤها وحسب. |
EMPREGADO PRECISA-SE ...alimentar e limpar gaiolas. | Open Subtitles | تُطعم ، وتنظف الاقفاص. |
As minhas terras alimentam o vosso povo, a vossa Corte. | Open Subtitles | أراضيي تُطعم شعبك بلاطك |
Como é que se alimenta uma cidade? | TED | كيف تُطعم مدينة؟ |
Mãe, queres ver como a Azula alimenta patos-tartaruga? | Open Subtitles | أمي , أتريدين أن تري كيف تُطعم (آزولا) سلحفاة البط؟ |
A minha Igreja dá de comer aos famintos. | Open Subtitles | تُطعم كنيستي الجوعى. |