Então, soltou a bomba fedorenta de dióxido de enxofre? | Open Subtitles | اذن اكتشفت قنبلة غاز ثاني اكسيد الكبريت القذرة؟ |
não é o açúcar, nem nada. É o dióxido de carbono, um pouco de luz solar, e acabamos com um lípido altamente refinado. | TED | ثاني اكسيد الكربون مع القليل من اشعة الشمس ويصبح لديك دهناً نقياً |
Ela vai estar em palco com nada para fazer exceptuando converter oxigénio em dióxido de carbono! | Open Subtitles | غداً ستكون على المسرح بدون اي موهبه تفعلها سِوا تحويل الأكسجين الى ثاني اكسيد الكربون |
O principal efeito da Fotossíntese... é aumentar a quantidade total de dióxido de carbono... na atmosfera. | Open Subtitles | المؤثر الرئيسي لـ تمثيل الضؤئي. هو زيادة لـ ثاني اكسيد الكربون.. في الجو. |
Ela vai estar em palco com nada para fazer exceptuando converter oxigénio em dióxido de carbono! | Open Subtitles | غداً ستكون على المسرح بدون اي موهبه تفعلها سِوا تحويل الأكسجين الى ثاني اكسيد الكربون |
É a libertação de dióxido de carbono que gera o efeito borbulhante. | Open Subtitles | و تحرر غاز ثاني اكسيد الكربون هو ما يسبب اخراج فقاعات منها. |
Que a atmosfera esta sufocada com dióxido de carbono. | Open Subtitles | وأن الغلاف الجوي للكوكب مخنوق بغاز ثاني اكسيد الكربون |
Há dióxido de manganês em pilhas domésticas. | Open Subtitles | ثاني اكسيد المنغنيز متواجد في البطاريات المنزلية المألوفة |
Palavras-chave: dióxido de sódio e silicato. | Open Subtitles | الكلمات المهمة ثاني اكسيد الصوديوم ومعدن السيليكات |
Foram décadas e décadas em que as florestas absorvem dióxido de carbono e o armazenaram nos troncos, nas folhas e da matéria orgânica. | Open Subtitles | عقود وعقود والغابات تمتص ثاني اكسيد الكربون محوّلة إياه إلى جذوع وأوراق وأشكال عضوية |
O dióxido de carbono — aquilo de que nos queremos ver livres — | TED | وبالتالي ، ثاني اكسيد الكربون -- الشيء الذي نريد التخلص منه --، وليس السكر او اي شيء آخر |
Isto é muito importante. Podemos perceber, por exemplo, porque é que criamos placas nas artérias, o que é que cria o amido dentro de uma semente, porque é que o fermento metaboliza o açúcar e produz dióxido de carbono. | TED | على سبيل المثال نستطيع ان نفهم لماذا تتكون الصفيحات التي تسد الشرايين ما الذي يسبب التشوه داخل الحبوب لماذا تقوم "الخميرة" بهضم السكر و انتاج ثاني اكسيد الكربون |
Temos um programa com a Exxon Mobile para tentar desenvolver novas estirpes de algas que consigam capturar eficazmente o dióxido de carbono da atmosfera ou de fontes concentradas, produzir novos hidrocarbonetos que possam ir para as refinarias para produzir gasolina normal e gasóleo a partir de CO2. | TED | عندنا برنامج مع شركة اكسون موبيل لمحاولة تطوير سلالة جديدة من الطحالب التي تستطيع امتصاص ثاني اكسيد الكربون بشكل جيد من الغلاف الجوي أو من موارده المركزة لصنع هيدروكربونات يمكن استخدامها في المصافي لصنع الكيروسين ووقود الديزل من ثاني اكسيد الكربون. |
Seis moléculas de água... adicionadas a seis moléculas de dióxido de carbono... produzem uma molécula de açúcar e seis moléculas de oxigénio. | Open Subtitles | سته جزيئات من الماء. اضافة الى ستة جزيئات ثاني اكسيد الكربون... . |