É importante porque diz-nos que qualquer objecto pode tornar-se um buraco negro. | TED | انه مهم لأنه يخبرنا بأن كل جسم بإمكانه أن يكون ثقباً أسوداً |
Por isso, se eu comprimisse a Terra até ao tamanho de um cubo de açúcar, ela tornar-se-ia um buraco negro, pois o tamanho de um cubo de açúcar é o seu raio de Schwarzschild. | TED | لذلك، اذا ضغطت الكرة الأرضية الى حجم مكعب سكر ستصبح ثقباً أسوداً لأن حجم مكعب السكر هو شعاع شوارزشيلد |
Se tomarmos, por exemplo, o Sol e o comprimirmos à escala da Universidade de Oxford, ele tornar-se-ia um buraco negro. | TED | لذا، اذا اخذنا الشمس و ضغطناها لحجم جامعة أوكسفورد ستصبح ثقباً أسوداً |
Preciso de conhecer a massa do objecto que afirmo ser um buraco negro e qual o seu raio de Schwarzschild. | TED | اريد أن أفهم كتلة الجسم الذي ادعي بكونه ثقباً أسوداً و ما هو شعاع شوارزشيلد خاصته |
Teoreticamente colisões com esta energia pode ... ..criar um buraco negro que pode engolir a terra. | Open Subtitles | نظرياً، تصادمات مع هذا الكم من الطاقة، قد تخلق ثقباً أسوداً يمكنه ابتلاع الأرض. |
Tinham provas que sugeriam que... um buraco negro errante se estava a aproximar do seu sistema solar. | Open Subtitles | كان عندهم دلائل ترجح أن ثقباً أسوداً شارداً كان يقترب من نظامهم الشمسي |
Olha, como é suposto eu ser alguma coisa quando estás sempre aqui, a sugar toda a luz como um... como um buraco negro? | Open Subtitles | أنظر كيف من الممكن أن أكون أي شيء بينما أنت دائماً هنا لتخطفي الاضواء - مثل ثقباً أسوداً |