ويكيبيديا

    "ثقيلة جداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito pesada
        
    • tão pesada
        
    • tão pesado
        
    • muito pesados
        
    • é muito
        
    • pesado demais
        
    • pesada demais
        
    • são tão pesadas
        
    • é demasiado pesada
        
    Ela disse, "Não, sou muito pesada para puxar para cima. Open Subtitles قالت لا، أنا ثقيلة جداً ولا يمكنك أن ترفعني"
    Eu vi-a ontem à noite a regressar a casa com o pai e ela estava, com uma mochila muito pesada aos ombros, e pesava muito para nela, por isso, ela estava a andar muito devagar. Open Subtitles لقد رأيتها الليلة الماضية و هي عائدة للمنزل برفقة والدها و كانت تحمل هذه هذه الحقيبة الثقيلة على كتفها و قد كانت ثقيلة عليها لذا كانت تسير ببطئ شديد أعني , إنها ثقيلة جداً بيومنا هذا
    Não és tão pesada. És mais fácil de salvar. Open Subtitles . لستِ ثقيلة جداً , أسهل في الأنقاذ
    O Albatroz é tão pesado que só consegue alçar voo em locais onde o vento tenha uma certa força. Open Subtitles طيور القطرس ثقيلة جداً يمكنهم فقط التحليق في الهواء في أماكن حيث الريح قوية بما فيه الكفاية.
    Sentirá os controles muito pesados em relação a um caça. Open Subtitles السيطرة سَتَبْدو ثقيلة جداً بالمقَارنَة بمقاتلة.
    é muito bom para assustar as pessoas, mas é muito pesado para transportar em torno de numa base diária. Open Subtitles إنها جيدة جداً في إبعاد الناس إنها ثقيلة جداً لأحملها بالأنحاء على الصعيد اليومي
    Era pesado demais, desajeitado. Open Subtitles لقد كانت ثقيلة جداً, ومعيقة للحركة
    E aquela carruagem é pesada demais só para dois. Open Subtitles و هذه العربة التي في الخارج ثقيلة جداً بالنسبة لحصانين
    Porque é que as portas são tão pesadas neste lugar? Open Subtitles لماذا الأبواب ثقيلة جداً بهذا المكان؟
    - A artilharia é demasiado pesada. - Fomos atingidos. Repito, atingidos. Open Subtitles نيران المدفعية ثقيلة جداً - نحن سنهبط، أكرر سنهبط -
    - Era muito pesada, eu disse-te. Open Subtitles لقد كانت ثقيلة جداً, لقد أخبرتك
    - David, a peça é muito pesada. Open Subtitles -إن المسرحية ثقيلة جداً يا " دافيد "
    Nunca saiu daqui, é muito pesada. Open Subtitles ثقيلة جداً لتحريكها
    É tão pesada que está a afundar na superfície do planeta. Open Subtitles ثقيلة جداً, إنها تغوص في سطح الكوكب.
    Minha alma está tão pesada. Open Subtitles روحي ثقيلة جداً
    Olha, se achas que isso é assim tão pesado, como vais conseguir puxar o burro matrimonial pelo corredor da igreja? Open Subtitles انظر,لو هذة ثقيلة جداً كيف ستكون قادر على دفع حمار الزفاف اسفل الممر حمار زفاف؟
    Não admirava que o saco fosse tão pesado. Open Subtitles لا عجب أن الحقيبة كانت ثقيلة جداً
    Os aviões precisam de mais combustível, mas se estiverem muito pesados não saem do convés! Open Subtitles كولونيل ,المسافة بعيدة كي نفعلها الطائرات تحتاج لمزيد من الوقود لكنها ستصبح ثقيلة جداً
    Concentre-se nos seus braços. São muito pesados. Open Subtitles ركّزي على ذراعيكِ إنّها ثقيلة جداً
    É pesado demais. Open Subtitles إنها ثقيلة جداً
    Eu sou pesada demais. Olha para a Mara. Open Subtitles انا ثقيلة جداً, انظري الى مارا
    E estas bolas são tão pesadas! Open Subtitles وهذه الكرات ثقيلة جداً
    Ou não há água suficiente para a arrastar, ou a câmara é demasiado pesada. Open Subtitles من الممكن أنه لا يوجد ماء كافٍ ليسحب الكاميرا أو أن الكاميرا ثقيلة جداً .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد