Moisés disse que o sol brilharia dentro de três dias, e é verdade. | Open Subtitles | موسى قال أن الشمس ستشرق بعد ثلاثة أيام و كان محقا |
Está fechado há três dias e tenho a sensação de que ele não quer colaborar. | Open Subtitles | إنه محبوس عندنا منذ حولي ثلاثة أيام و يسيطر عليَّ شعور أنه |
Nem uma migalha na boca, durante três dias e três noites, mas safe-nos... | Open Subtitles | . ثلاثة أيام و ثلاث ليالى . ليست لقمة ستعبر شفاتى . فقط أخرجنا من هنا |
Temos três dias e pouco mais. | Open Subtitles | إن لدينا ثلاثة أيام و بعض الكسور |
Mas, um dia, pareceu-nos a única alternativa. Decha! Durante três dias e noites... | Open Subtitles | لكن في يوم ما، بدا أنه الخيار الوحيد ...لمدة ثلاثة أيام و ليال |
Chama-se Jason Doyle. Morreu há três dias e não encontrei quaisquer vestígios de pólvora. | Open Subtitles | جايسون دويل) ميت منذ) ثلاثة أيام و لا وجود لبقايا بارود |
Passaram-se três dias e nada, nem uma palavra. | Open Subtitles | مرت ثلاثة أيام و لم نتحدث |
Três dias? E continuas aqui? | Open Subtitles | ثلاثة أيام و لم تغادر؟ |
O Jason Putnam "postou" este vídeo no perfil dele há três dias, e tornou-se, imediatamente, viral. | Open Subtitles | (نشر (جايسون بوتنام هذا الفيديو على ملفه الشخصي منذ ثلاثة أيام و قد انتشر فوراً |