Estamos juntos há três meses, e não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | .. نحن معاً منذ ثلاثة شهور ولا أسمع منك شيئاً |
Quatro cartas em três meses, e é a primeira vez que menciona a Kathleen Johns. | Open Subtitles | لنري كيف تكون ردة فعله أربع رسائل في ثلاثة شهور وهذه الإشارة الأولى لكاثلين جونس ذلك غريب |
Ele era para ter uma prancha personalizada à três meses atrás. | Open Subtitles | هم يفترض بأنهم لوحة توقيعه جاهزة قبل ثلاثة شهور. |
Há três meses atrás, disseste que o teu secador do cabelo fazia muito barulho. | Open Subtitles | لقد قلت منذ ثلاثة شهور أن صوت مجفف الشهر خاصتك كان عالى للغاية |
Mas estava embriagado, por isso, vai ficar sem carta durante três meses. | Open Subtitles | ولكنّك كنت في حالة سُكر، لذلك سآخذ رخصتك لمدّة ثلاثة شهور. |
Tivemos o vosso chalé sob escuta durante três meses. | Open Subtitles | لقدكنّـانُراقبمنزلكمنذ ثلاثة شهور |
Porquê? Porque custa menos de três meses do custo do nosso agente. | TED | لماذا؟ لأن تكلفته أقل من راتب مديرنا لمدة ثلاثة شهور. |
A minha equipa essencialmente reduziu 30 anos deste tipo de pesquisa a um único teste estimulante, realizado em pouco mais de três meses. | TED | انهار فريقي جوهرياً 30 عاماً من هذا النوع من الأبحاث لتجربة مثيرة واحدة، أجريت في ثلاثة شهور فقط |
Há três meses ele abriu uma boate VIP com 100 mil dólares de fonte desconhecida. | Open Subtitles | مٌنذٌ ثلاثة شهور أفتتح صالة لكبار الشخصيات مع دفعة مٌقدمة قيمتها 100الف دولار مجهولة المصدر |
Temos três testemunhas que dizem o contrário. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة شهور يقولون عكس هذا |
Estamos abertos há Três meses e quase não tivemos lucro! | Open Subtitles | ،إفتتحنا قبل ثلاثة شهور و حتى الآن، بالكاد نجني أرباحاً |
Três meses e 1.700 km depois só seis deles regressaram. | Open Subtitles | ثلاثة شهور و1700 كيلومتر لذا فقد عاد ستة منهم فقط |
Foi tirada num parque de diversões há três meses atrás. | Open Subtitles | هذا أخذ في مدينة ملاهي قبل ثلاثة شهور. |
O nosso arranjinho funcionou perfeitamente durante três meses. | Open Subtitles | لمدة ثلاثة شهور, ترتيباتنا كانت موفقة. |
Não abriste a boca durante três meses... | Open Subtitles | .. ثلاثة شهور ولم أسمع كلمة منك و |
Não se pode usar dinamite com mais de três meses. | Open Subtitles | في العادة لا نستخدم المتفجرات التي لها أكثر من ثلاثة شهور |
Estou grávida de três meses. Deve ser por isso. | Open Subtitles | أنا حبلى منذ ثلاثة شهور ذلك ربّما يكون له تأثير علي |
E há três meses ele comprou um lote com mais de 20 armas ao agente Tucker, incluindo a .45 | Open Subtitles | و قبل ثلاثة شهور ، اشترى مجموعة من 20 مسدساً من العميل تاكر ، بما في ذلك السلاح الذي استخدم في قبل ريبيكا كلارك |
As três testemunhas contaram todas a mesma história. | Open Subtitles | ثلاثة شهور أخبرونا نفس القصة |