ويكيبيديا

    "ثلاثتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • três
        
    Só nós três. Tivemos que cancelar todas as operações. Open Subtitles ثلاثتنا فقط, لقد اضطروا الى اغلاق المصفى بالكامل
    Curtimos bons tempos, nós os três. No Camp Lejeune, lembras-te? Open Subtitles لقد حضينا باوقات جميله ثلاثتنا في اسفل المعسكر ليجيان
    Nós três, combatendo o crime, lado a lado... a lado. Open Subtitles ثلاثتنا نقاتل الجريمة سويةً جنباً الى جنب.. الى جنب
    Só nós os três, a um sítio à escolha dela. Open Subtitles فقط ثلاثتنا إلى أي مكان تحب أن تذهب إليه
    Nós três fizemos parte de uma força anti terrorismo. Open Subtitles ثلاثتنا كنا طرفا في فريق لقوى مكافحة الإرهاب.
    Sinto que nós três nesta tenda não vai ser bom. Open Subtitles أشعر أن ثلاثتنا في هذه الخيمة لن يكون صائب.
    Nós três vamos estar no navio, disfarçados, como novos recrutas da Marinha. Open Subtitles ثلاثتنا سنصعد على سطح السفينة، متخفيين كأفراد بحرية منضمين لفرقة التجنيد.
    Tem algum lugar que nós três possamos conversar, Joe? Open Subtitles هل يوجد مكان نستطيع ثلاثتنا التحدث به جو؟
    Podemos não parecer grande coisa, mas, entre os três, temos cinco pernas, quatro olhos e dois pares e meio de pulmões funcionais. Open Subtitles فكما ترين، نحن قد نبدو عاديين ولكن بين ثلاثتنا يوجد 5 أقدام، و4 عيون وزوجان ونصف من الرئآت التي تعمل
    Nada disso, vamos os três para Sevilha, mas temos de esperar. Open Subtitles لا , ثلاثتنا ذاهبون الى اشبيليه لكن يجب ان ننتظر
    Não consegues lutar contra os três ao mesmo tempo. Open Subtitles ولكن لا يُمكنك قتال ثلاثتنا في نفس الوقت
    Nós os três estávamos a falar, antes de chegarmos e... Open Subtitles حسناً، كنا نتحدث ثلاثتنا قبل أن نأتي إلى هنا
    Seria maravilhoso se os três se casassem connosco! Open Subtitles سيكون من الرائع لو دعونا ثلاثتنا للعشاء و ليتزوجوننا
    Não podemos ir os três num cavalo. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ الرُكوب ثلاثتنا على الحصان.
    Vamos descer as escadas calmamente, como três velhos amigos. Open Subtitles الآن سننزل للطابق الأسفل معاً بطريقة طبيعية. وكأن ثلاثتنا أصدقاء
    Nós três estamos em trânsito por aqui e queremos os serviços de uma casa de moças. Open Subtitles نحن ثلاثتنا نعمل في نقطة العبور نحن نرغب في بيت دعارة لائق.
    Nós três decidimos tudo. Meu pai, eu, Zine... Open Subtitles . ثلاثتنا جميعاً أخذنا القرار أبي، أنا وكاندي
    Mas se tentarmos os três juntos, talvez possamos pelo menos salvar aquele rapaz. Open Subtitles لكن إذا عملنا ثلاثتنا معًا، ربّما قد يُمكننا على الأقل إنقاذ ذاك الشخص.
    À noite, regressávamos os três a casa, chorando que nem umas madalenas. Open Subtitles كنا ثلاثتنا نعود إلى المنزل كل ليلة غارقين في دموعنا
    Numa situação destas, três é uma multidão, acho eu. Open Subtitles في حال مثل هذة . أعتقد أن ثلاثتنا نشكل ازدحام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد