"Não te vejo há três anos e pões-me doente" | Open Subtitles | لم آراكِ منذ ثلاث سنوات و أصبتيني بالغثيان |
Desde que tivemos aquela reunião, há três anos e meio, tem sido uma verdadeira montanha russa. | TED | ومنذ ذلك الاجتماع قبل ثلاث سنوات و نصف، كانت تلك المدة مثل قطار الملاهي السريع. |
E acabei por descobrir tudo isto ao ler o diário do meu pai há três anos, e confrontei-o. | Open Subtitles | و الكريقة التي علمت أنا بها كل هذا هي أنني قد نظرت في مذكرات أبي منذ ثلاث سنوات و قمت بمواجهته |
Vivi com ela durante três anos e meio e odiava-a. | Open Subtitles | عشت معها ثلاث سنوات و نصف و كنت أكرهها |
Queria aninhar-me com ela o mais possível, porque tinha sido detido há três anos e meio, passara três anos e meio sem uma mulher. | Open Subtitles | أردت أن أحتضنها بقدر ما أستطيع لأنه كان ثلاث سنوات ونصف منذ أن اُعتقلت ثلاث سنوات و نصف بدون إمرأة |
três anos e 250000 dólares e os sonhos da minha mulher! - Meu Deus. | Open Subtitles | ثلاث سنوات و 250 ألف دولار وكل أحلام زوجتي وطموحاتها |
Fomos casados durante três anos e cinco dias, e eu amava-o. | Open Subtitles | مضَتْ على زواجنا ثلاث سنوات و خمسة أيّام، و كنتُ أحبّه |
Só se passaram três anos e estamos juntos na cama. | Open Subtitles | قد مر فقط ثلاث سنوات و ها نحن ذا معاً على السرير |
Três anos, e agora não conseguimos fazer isso. | TED | "ثلاث سنوات," و الآن نحن غير قادرين على فعل ذلك. |
três anos e um bilião de dólares gastos no Ares, e diz-me que o perdeu? | Open Subtitles | ثلاث سنوات و مليار (دولارا صرف على(إريس وأنت تخبرني أنك فقدته؟ |
Miguel Ângelo empenhou-se tanto neste projeto que conseguiu terminar o trabalho em três anos e meio, usando uma equipa reduzida e gastando a maior parte do tempo, horas seguidas, lá em cima, a pintar as cenas no teto. | TED | كرس ( مايكل أنجلو) نفسه لهذا المشروع لدرجة أنه انتهي منه في ثلاث سنوات و نصف، بمساعدة أقل عدد من العمال و قضاء ساعات بلا انقطاع، ناظراً إلى الأعلى ليرسم القصص على السقف. |
Estava sentado na praia com o Kyle, e agora, passaram-se três anos e estou junto de uma montanha, rodeado de milhares de estranhos. | Open Subtitles | انتظر لحظة، كنتُ جالساً بجانب (كايل) على الشاطئ و بعد ذلك قد مرت ثلاث سنوات و أنا واقفٌ بجانب الجبل مع بضع الآلاف من الغرباء حولي |