Era mais todo o conteúdo do nosso frigorífico num círculo crestado. | Open Subtitles | لقد كانت مثل كامل محتويات ثلاجتنا محشوة داخل قشرة مستديرة |
O nosso frigorífico avariou-se e ele arranjou-nos um novo. | Open Subtitles | ثلاجتنا تعطبت، وكان حاضرًا على الفور بواحدة جديدة |
O nosso frigorífico está bom. Não precisamos de um dos teus malditos seguros. | Open Subtitles | ثلاجتنا بخير لا نحتاج بوليصة تامين لعينة للأدوات الكهربائية |
Não gosto dele. Apanhei-o a roubar bacon do frigorífico. | Open Subtitles | لا أحبه ، أمسكته يسرق لحم مشوي من ثلاجتنا |
Se calhar disseram-lhe para morrer e morar em Guadalupe, só que ele está na nossa arca frigorífica. | Open Subtitles | ربما أخبروه بأن يزيف موته ويذهب ليعيش في "غوادلوبي"، -بينما هو في ثلاجتنا. |
Em criança, o meu pai colocou um íman no frigorífico, a sugerir que devíamos aceitar as coisas que não podemos mudar. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة,قام والدي بلصق مغناطيس على ثلاجتنا. مقترحاً بأن نتقبل الأشياء التي لا نستطيع تغيرها. |
O pai embrulhou uma alface em papel de cera, meteu-a no frigorífico durante 3 semanas... e ainda assim estava fresca e boa. | Open Subtitles | أبي لفّ رأس الخسّ فيورقةمشمعة... وأبقاه في ثلاجتنا لأكثرمنثلاثةأسابيع... وبالرغم من ذلك ما زال طازجاً وجيد، حقاً؟ |
Num Verão, o nosso frigorífico estragou-se. | Open Subtitles | في صيف ما، ثلاجتنا الصَغيرة تعطلت |
Bem, encontrei isto em cima do frigorífico. | Open Subtitles | على أى حال عثرت على هذه فوق ثلاجتنا. |
Um ovo, um ovo por partir, é uma configuração de baixa entropia, e no entanto, quando abrimos o nosso frigorífico, não dizemos, "Olha, que surpresa encontrar esta configuração de baixa entropia no nosso frigorífico." | TED | البيضة ،بيضة غير مكسورة، هو تكوين منخفض الأنتروبيا، و مع ذلك ، عندما نفتح باب الثلاجة، لا تقول ،" هاه، يا للمفاجأة وجدت تكوينا منخفض الأنتروبيا في ثلاجتنا" |
O nosso frigorífico está a abarrotar. | Open Subtitles | ثلاجتنا مصابة بصدمة نفسية. |