E depois disso, podemos pagar por um novo rim? | Open Subtitles | ثمّ بعد ذلك، أيمكننا تحمّل شراء كلية جديدة؟ |
E, depois disso, é um mergulho de 51 metros até ao cimento. | Open Subtitles | ومن ثمّ بعد ذلك، سُقوط إلى الأسفل بمسافة 170 قدم إلى الاسمنت. |
Temos os fungos, os peixes, temos as plantas, temos os anfíbios, os répteis, E depois, evidentemente, os dinossauros. | TED | ظهرت الفطريات، ظهرت السّمَك، ظهرت النّباتات ظهرت البرمائيات، ظهرت الزّواحف، ثمّ بعد ذلك، بطبيعة الحال، ظهرت الدّيناصورات. |
E depois... posso ter-me... esquecido disso e deixei-o lá dentro. | Open Subtitles | ثمّ بعد ذلك .. نعم ، لقد نسيت ! المفاتيح هنا ، لكني آسف |
E depois encontrávamos uma maneira de chegar a casa dela. | Open Subtitles | ثمّ بعد ذلك ، يمكننا إيجاد وسيلةللنزولإلىشقتها! |
Louis, E depois Chicago, E depois numa longa espera, | Open Subtitles | ثمّ "سانت لويس" ثمّ "شيكاغو" ثمّ بعد ذلك... |
E depois tenho outro encontro. E depois outro. | Open Subtitles | ثمّ بعد ذلك موعد ويليه موعد آخر |
E depois explodiste com aquele banco. | Open Subtitles | ثمّ بعد ذلك فجّرتم أنفسكم |
E depois... | Open Subtitles | ثمّ بعد ذلك ، لم تتوقفعنالنزيف،ثمّ... |
Depois da Shangela, subo ao palco, E depois apresento | Open Subtitles | حسناً، ثمّ بعد (شانغيلا)، أنا سآخذ المسرح، |
Inicia, apenas, o programa e, depois, após alguns minutos, quando completo, ele executará automaticamente a entrada no hiperespaço. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،فعّلوا التّجاوز ببساطةٍ ثمّ بعد لحظاتٍ معدودة، {\fnAdobe Arabic}حالما يكتمل، فلسوف ينفّذ قفزةً للانتقال الوميضيّ فوريًا. {\fnAdobe Arabic}.لن |
- E depois com o Seamus. | Open Subtitles | - ثمّ بعد ذلك سيموس . |