ويكيبيديا

    "ثم أصبحت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ficou
        
    • depois fiquei
        
    E o musgo ficou pegajoso e os restos de comida prendiam-se nele. Open Subtitles ثم أصبحت الطحالب لزجة والتصقت بها كل فتات وجباته السريعة
    Ela viu uma viatura da polícia, ficou nervosa e bateu-me. Open Subtitles ورأت سيارة شرطة، وأصبحت مرتبكة ثم أصبحت خلفي
    Acomodaste-te agora, mas fizeste toda a entrevista dessa maneira... e na hora da volta ficou assim. Open Subtitles لقد رجعت إلى الخلف، قمت بكامل المقابلة هكذا ثم أصبحت هكذا
    Na verdade, nasci rica, depois fiquei muito pobre, depois fiquei muita rica e depois fiquei pobre outra vez. Open Subtitles في الحقيقة، وُلدت ثرية ثم أصبحت فقيرة جداً ثم أصبحت ثرية جداً ثم فقيرة من جديد.
    Estava no meu quarto a estudar e depois fiquei com sono, e logo a seguir estava descalça no meio da rua. Open Subtitles كنت أدرس بغرفتي، ثم أصبحت نعسانة نوعاً ما، وبعدها أفقت بعرض الشارع حافية القدمين
    Eu questionei-me sobre se ela seria gorda e depois ficou magra e se era uma pessoa horrível. Open Subtitles لذا تسائلت، هل كانت سمينة ثم أصبحت نحيفة؟ أكانت شخصية سيئة؟
    O Chantry ficou revoltado, a Marjorie perdeu o controlo. Open Subtitles كان "شانتري" متمرد, ثم أصبحت "مارجوري" مرتعبة
    - Ela começou a sentir dores, e ficou diaforética. Open Subtitles بدأت تتألم ثم أصبحت تتعرق بشدة
    Depois ficou irritadíssima, gritou e negou tudo. Open Subtitles ثم أصبحت عصبيةٌ جداً، وصرختَ وأنكرت ذلك
    Pode tê-la mordido, entrou em overdose, ficou tensa... Open Subtitles حسنا, يمكن أنها عضت لسانها وقطعته تعاطت شيئا ما ...ثم أصبحت متوترة
    Mas depois ela ficou extremamente motivada. Open Subtitles ثم أصبحت منقادة
    - E então ficou zangada? Open Subtitles ثم أصبحت لئيمة ؟
    E então, a sua vida ficou muito reduzida. Open Subtitles ثم أصبحت حياته صغيرة جداً
    depois fiquei doente, mesmo doente, durante semanas. Open Subtitles و من ثم أصبحت مريضـة ، مريضـة جداً ، لمدة أسابيـع
    depois fiquei um pouco obcecado, tive de desistir. Open Subtitles ثم أصبحت مهووساً به، فإضطررت للتخلي عنه.
    Na verdade, nasci rica, depois fiquei muito pobre, fiquei muito rica e pobre outra vez. Open Subtitles في الحقيقة، وُلدت ثرية ثم أصبحت فقيرة ثم أصبحت ثرية جداً ثم فقيرة من جديد.
    depois fiquei "Danielle, o Corpo". Open Subtitles ثم أصبحت "دانيال الممتلئة."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد