ويكيبيديا

    "ثم استيقظت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Depois acordei
        
    • e acordei
        
    • depois acordou
        
    Tive o pesadelo pavoroso que tinha 32 anos e Depois acordei e tinha 23, que alívio... Open Subtitles رأيت ذلك الكابوس الفظيع الذي كان عمري فيه 32 عاماً ثم استيقظت وعمري 23 عاماً، وارتحت للغاية
    Depois acordei a sério e tinha 32. - Medonho. Open Subtitles ثم استيقظت حقاً هذه المرة وعمري 32 مرة أخرى
    Primeiro, tive o pesadelo. Depois, acordei e vi o monstro. Open Subtitles في البداية, كان كابوساً ثم استيقظت ورأيته
    Sonhei que a levava e acordei misteriosamente ao pé dela. - O que está a dizer? Open Subtitles حلمت بها تأخذه؛ ثم استيقظت في ظروف غامضة بجوارها
    Não sei como, caí para o lado e acordei no meio do lixo. Open Subtitles بطريقة ما لقد اغمي علي ثم استيقظت في كومه من القمامه
    Bem, talvez sonhou que o tinha lido. E depois acordou. Open Subtitles حسنا، ربما كنت تحلم بأنك تقرأ ذلك ثم استيقظت
    E a última coisa que me lembro é de ir para a casa e abrir a porta ... Depois acordei no carro consigo. Open Subtitles و آخر شيء أتذكره ذهابي للبيت و أفتح الباب... ثم استيقظت و أنا بالشاحنة معك
    E Depois acordei e estava em minha casa. Estava em minha casa. Open Subtitles ‫ثم استيقظت وكنت في منزلي ‫كنت في منزلي
    E Depois acordei... no hospital, com a anca partida e uma concussão e já não estava grávida. Open Subtitles ‫ومن ثم استيقظت... ‫في المستشفى، بكسر في الفخذ، ‫وارتجاج بالمخ،و... ‫ولم أعد حاملًا.
    Depois acordei hoje no hospital. Acordo e estou... Open Subtitles ثم استيقظت اليوم فى المستشفى
    Depois acordei de manha no meu carro. Open Subtitles ثم استيقظت صباحا في سيارتي.
    Depois acordei num comboio... Open Subtitles . ثم استيقظت على متن قطار.
    E Depois acordei numa manjedoura de cavalos. Open Subtitles ثم استيقظت في حوض الحصان.
    Depois, acordei ao teu lado. Open Subtitles ثم استيقظت بجوارك.
    Depois acordei na água. Open Subtitles ثم استيقظت في ألماء
    Saltei do carro e acordei na valeta. Open Subtitles كل ما أذكره هو القفز من الشاحنة ثم استيقظت داخل بالوعة
    - Estávamos na cama, pelados. Ele tentou me beijar, e acordei. Open Subtitles كنا في الفراش وقد حاول تقبيلي ثم استيقظت
    E este pessoal apanhou-me, deram-me uma injecção na nuca, e acordei aqui. Open Subtitles و هؤلاء الأشخاص أخذوني ببساطة أعطوني حقنة في رقبتي ثم استيقظت هنا
    Depois, acordou, foi lá fora, e olhou para uma árvore... Open Subtitles ثم استيقظت من حلمها وخرجت الى الخارج ونظرت بالاْعلى الى الشجره
    E, depois, acordou. Open Subtitles ثم استيقظت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد