depois vou pessoalmente ao hospital e vou ver a tua filha. | Open Subtitles | و ثم سأذهب للمستشفى شخصياً و سوف ارى أبنتك الصغيرة |
Depois, vou a um alfaiate comprar roupas novas. | Open Subtitles | ثم سأذهب لمحلات الملابس لأشترى لنفسى مجموعة من الملابس الجديدة |
Preciso de um banho para lavar esta sujeira, depois vou dormir. | Open Subtitles | اريد حماما طويلا لأزاحة هذه العمل القذر عنى ثم سأذهب الى النوم |
Daqui a uns segundos, vou entrar no elevador e, depois, vou fazer a ronda. | Open Subtitles | خلالعدةلحظات, سأكون في المصعد ثم سأذهب في جولات |
Tu acompanhas-me até lá, e depois eu trago-te de volta. | Open Subtitles | ستأتين معي مشياً، ثم سأذهب معك مشياً طوال الطريق |
Depois, vou ter com os meus amigos polícias, e obter uma restrição cautelar. | Open Subtitles | ثم سأذهب إلى أصدقائى من الشرطة،لأبدأ الأمر من جديد. |
depois vou pegar no bilhete, o verdadeiro, e sair daqui. | Open Subtitles | بعد ذلك. سآخذ تلك التذكرة التذكرة الحقيقية. ومن ثم سأذهب من هنا |
Vou fazer turno da noite e, depois, vou estar com o padre de manhã. | Open Subtitles | سأقوم بالمناوبة هذه الليلية و من ثم سأذهب لرؤية راعي الكنيسة في الصباح |
Depois, vou para o nosso quarto, meto-me na nossa cama, durmo e ressono. | Open Subtitles | ثم سأذهب إلى غرفة النوم وأذهب للفراش لكي أنام وسوف أشخر |
Está bem. Vou buscar a tua maldita pilha. Depois, vou ao Centro Comercial. | Open Subtitles | حسناً، سأحضر بطاريتك السخيفة و ثم سأذهب للسوق |
Vou jogar um pouco de slots sozinha e depois vou espreitar a loja de lembranças sozinha, tirar selfies com as estátuas sozinha. | Open Subtitles | أنا ذاهب للعب في فتحات قليلاً بنفسي ومن ثم سأذهب فقط الآنف محلات بيع الهدايا بنفسي، تأخذ سيلفيس مع التماثيل بنفسي. |
Estou a tratar da burocracia, depois vou fazer pães com uma miúda que me faz sorrir. | Open Subtitles | أنا أقوم بالمعاملات الورقية ثم سأذهب لإعداد بعض الخبز مع فتاة تجعلني أبتسم. |
Vou ao escritório e depois vou ao norte umas horas. | Open Subtitles | سأذهب إلى المكتب باكراً ثم سأذهب إلى شمال الولاية لبضع ساعات |
Depois, vou a um belo café... encomendar tudo do menu e se não estiver tudo bem... ou mesmo que esteja, vou ralhar com o empregado... e fazê-lo levar tudo de volta. | Open Subtitles | ... ثم سأذهب إلى مقهى فاخر وأطلب كل شئ فى قائمة المشاريب ..... وإذا لم يكن كل شئ مضبوطاً |
Depois, vou para África, como tinha planeado. | Open Subtitles | ثم سأذهب إلى أفريقيا كما كنت أخطط أصلا |
Bebo um copo, mas depois vou ver o chefe. | Open Subtitles | كاس واحد فقط ثم سأذهب لرؤية الزعيم |
Preciso de ver o Teddy, depois vou ter contigo. | Open Subtitles | سأذهب لأرى تيدي ومن ثم سأذهب لك |
Depois,vou ter com a minha irmã na Austria, em Knittelfeld. | Open Subtitles | ثم سأذهب للانضمام إلى شقيقتي في النمسا. |
Vou descobrir quem ele é, e vou ao lugar onde tirou as fotos. | Open Subtitles | سأذهب لمعرفة من هذا الرجل ثم سأذهب الى المكان الذى التقطتى فيه هذه الصور |
Uh, bem, só começámos a analisar este, então porque não vemos primeiro a causa da morte e depois eu vou verificar contigo. | Open Subtitles | حسناً ، لقد بدأنا للتو ، بالتحليل على هذه لذا لمَ لا نشخّص سبب الوفاة أولاً ومن ثم سأذهب كي ألقي نظرة معك ؟ |