Tens três segundos para me dar a morada ou espalho-te os miolos pelo chão. | Open Subtitles | امامك ثلاث ثواني حتى تعطيني العنوان او سأفجر دماغك |
Atenção, dez segundos para a meia-noite! | Open Subtitles | حسناً, 10 ثواني حتى منتصف الليل |
Some mais outros 5 segundos para ele abrir a porta. | Open Subtitles | أضف 5 ثواني حتى يفتح القفل |
Vírus pornográfico de há cinco anos atrás, meros segundos até à morte certa. | Open Subtitles | فيروس إباحي عمره خمس سنوات مُجرّد ثواني حتى يموت تماماً. |
3 minutos, 10 segundos até a vigilância ser restaurada, Syd. | Open Subtitles | 3 دقائق، 10 ثواني حتى مراقبة معاد، سد. |
Senhor, 10 segundos até que os motores funcionem. | Open Subtitles | سيدي، 10 ثواني حتى يشتغل المحرك |
Dá-me alguns segundos para poder fugir. | Open Subtitles | أعطني بعض ثواني حتى أهرب |
Tens mais dez segundos para falares dele, depois chega de Kyle. | Open Subtitles | لديكِ 10 ثواني حتى تتكلّمي بشأنه (و بعدها لا حديث عن (كايل أنا قلتُ ذلك لكِ من قبل |
- 5 segundos. - 5 segundos para triangulação. | Open Subtitles | خمس ثواني حتى التثليث |
Oito segundos para o impacto. | Open Subtitles | - ثماني ثواني حتى الاصطدام |
5 segundos até estar no ar. | Open Subtitles | خمس ثواني حتى نفتح على B. - ثم نذهب مباشر . - الحق . |
Dez segundos até ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | عشْرة ثواني حتى المغيبِ. |