- Temístocles. Velha serpente. O que o traz ao sul? | Open Subtitles | (ثيميستوكليس) أيّها الثعبان العجوز، ماذا جاء بك لـ (أسبرطة)؟ |
Se Temístocles tivesse matado aquele garoto... quantos teriam se salvado? | Open Subtitles | "كم رجلًا كان سيحيا لو قتل (ثيميستوكليس) ذاك الغلام؟" |
Seus homens o chamam de... Temístocles. Ele submete os persas a um brutal ataque surpresa ateniense. | Open Subtitles | "جنوده ينادونه (ثيميستوكليس)، إذ صبّ على الفرس بأس النضال الآثينيّ" |
Temístocles deixaria o bom rei Dario decidir. | Open Subtitles | "ثيميستوكليس)) ترك الملك الصالح (دارياس) يقرر" |
Mas, apesar de todo o... enaltecimento e glória... no fundo, Temístocles sabia que havia cometido um erro. | Open Subtitles | "وبرغم تجلّي العظمة والمجد أمامه" "إلّا أن (ثيميستوكليس) أدرك في صميمه أنّه ارتكب خطأً" |
Temístocles sabia que deveria ter matado o garoto. | Open Subtitles | "علم (ثيميستوكليس) أنّه تعيّن عليه قتل ذاك الفتى" |
Seria pouco mais que uma formalidade para Temístocles... herói de Maratona... terminar o que havia começado. | Open Subtitles | "الأمر يتعدّى كونه تصرّفًا شكليًّا بالنسبة لـ (ثيميستوكليس)" "بطل (ماراثوناس) لينهي ما بدأه" |
Temístocles precisará mais do que nossos navios. | Open Subtitles | (ثيميستوكليس) سيحتاج ما يجاوز سفن مدننا. |
Temístocles, pus seu plano em ação... e meus soldados estarão reunidos no segundo dia. | Open Subtitles | (ثيميستوكليس)، بدأت تنفيذ خطّتك، وقوّاتي الأرضيّة ستصل بأيّة لحظة. |
O comandante dos gregos se chama Temístocles. | Open Subtitles | -قائد قوّات (اليونان) اسمه (ثيميستوكليس ). |
Esse Temístocles se revelou realmente brilhante numa batalha. | Open Subtitles | المدعوّ (ثيميستوكليس) أبدى عبقريّة فريدة في القتال. |
Viu com que graça Temístocles consegue enganar? | Open Subtitles | أترى كيف يوظّف (ثيميستوكليس) الخداع على نحوٍ بديع؟ |
O navio de Artemísia está sendo ancorado em águas neutras. Ela deseja ver Temístocles. | Open Subtitles | سفينة (آرتميس) راسية في مياه محايدة، وتودّ مقابلة (ثيميستوكليس). |
Agora, Temístocles, temos muito a conversar. | Open Subtitles | هلم الآن يا (ثيميستوكليس)، لدينا الكثير لنناقشه. |
Temístocles vê os corpos de seus homens... deixar vermelho o mar Egeu. | Open Subtitles | "ثيميستوكليس) شاهد جثث رجاله) تحوّل بحر (الأيجة) للحُمرة بدمائهم" |
Temístocles foi um covarde insignificante. | Open Subtitles | وهل (ثيميستوكليس) كان ندًّا؟ إنّه جبان حقير. |
Hoje quero sentir a garganta de Temístocles... sob minhas botas. | Open Subtitles | أود أن أشعر اليوم بنحر (ثيميستوكليس) تحت حذائي. |
Um momento que tornaria Temístocles uma lenda. | Open Subtitles | "لحظة ستصنع من (ثيميستوكليس) أسطورة" |
E assim, a ação de Temístocles... repercutiu por todo o império persa... e fez avançar forças... que atacariam o coração da Grécia. | Open Subtitles | "وبهذا أرسَل (ثيميستوكليس) موجة قعقعت ثنايا الإمبراطوريّة الفارسيّة" "واستحثّ زحف قوّات ستُنزل النيران في قلب (اليونان)" |
Esse é seu sonho, Temístocles, não o nosso. | Open Subtitles | ذلك حلمك يا (ثيميستوكليس)، لا حلمنا. |