| Charlotte, o que fazes aqui? vim falar com a Elizabeth. | Open Subtitles | ـ حسنا ياشارلوت,مالذى تفعلينه هنا ـ جأت لأرى أليزابيث |
| Foi acerca disso que vim suplicar, rogar ou apelar. | Open Subtitles | انها في صدد ذلك، وهذا أنا جأت لأتوسل تتوسلي؟ أعني أتوسل أو اطلب , إذا أردت |
| vim só para a tua grande apresentação. Por quê? Não estás nervoso, pois não? | Open Subtitles | لقد جأت لتوي لحضور عرضك التقديمي الكبير أنت لست عصبي , أليس كذلك؟ |
| E há mais alguma coisa ou só veio aqui para se gabar? | Open Subtitles | هل هناك شيء آخر أو انك مجرد جأت إلى هنا للشماتة؟ |
| A instrução veio de McAddie. Telefone-lhe. | Open Subtitles | الاوامر جأت الينا من مكاد اتصل به |
| Sou o Dr. Greene e venho ver o Dr. Harris. | Open Subtitles | أَنا الدّكتورُ جرين جأت لرُؤية الدّكتورِ هاريس |
| Ouça, eu vim aqui à procura de justiça. | Open Subtitles | أنظر يا رجل ,لقد جأت هنا لتحقيق للعدالة. |
| Só vim buscar o Earl Junior. Não vou a lado nenhum sem o meu bebé. | Open Subtitles | أنا جأت فقط للحصول عل أيرل الصغير لن أبرح المكان من دون طفلى الرضيع |
| vim a casa pegar numas coisas para o Jimmy. | Open Subtitles | جأت فقط للحصول على بعض المادة الدافئة لجيمي لذا سأذهب لأخذها من فوق |
| Eu vim, porque te posso garantir vitória em Novembro. | Open Subtitles | جأت هنا لأنه يمكننى أن أضمن لك فوزاً فى نوفمبر |
| Eu vim, porque te posso garantir vitória em Novembro. | Open Subtitles | أنا جأت هنا لأنه يمكننى أن أضمن لك فوزاً فى نوفمبر |
| Olá querido. Já são 9:00. vim me despedir. | Open Subtitles | حبيبى ,إنها التاسعة ,لقد جأت فقط لأقول لك مع السلامة |
| Sim, sim, só vim ver se está confortável. | Open Subtitles | أجل أجل. لقد جأت فقط لأتأكد من أنك مستريح هنا |
| Quando vim para cá ensinaste-me a ser normal, não realeza. | Open Subtitles | عندما جأت الى هنا علمتيني كيف امثل ان اكون طبيعية وليس ملكية |
| Eu concordo. vim oficialmente pedir-lhe que pare com os teus ataques. | Open Subtitles | مُوافقة ، لقد جأت لأطلُب منكِ التوقف عن القيام بالمزيد من الهجمات. |
| - vim atrás de livros sobre, a polícia a resolver crimes. | Open Subtitles | جأت أبحث عن كتب عن كيفية حل الشرطة للجرائم |
| Para ti são tudo histórias. vim aqui falar de factos reais. | Open Subtitles | دائماً تحكين الروايات جأت هنا لأتحدث عن الواقع |
| A mensagem no teu atendedor de chamadas veio de um número bloqueado. | Open Subtitles | الرسالة التى على هاتفك جأت من رقم محجوب |
| Sabes, a mulher dele veio ter comigo ontem e deu-me isto. | Open Subtitles | لا أنظرى،الحقيقة هي زوجته جأت لى أمس ...مع أبنتها جميلة حقاً, وأعطتنى هذا |
| veio por alguma coisa em especial? | Open Subtitles | لقد جأت لهنا لسبب؟ |
| De onde venho, pessoas boas morrem todos os dias. | Open Subtitles | المكان الذي جأت منه الناس الطيبون يموتون فيه كل يوم، الناس البسطاء المستقيمون الذين يعملون بجد |