ويكيبيديا

    "جاءتْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Veio
        
    • vindo
        
    • chegou
        
    • apareceu
        
    • vieram
        
    Veio de São Francisco na última carga, juntamente com aqueles cortinados. Open Subtitles انها جاءتْ في الدفعةِ الأخيرةِ مِنْ سان فرانسيسكو، بتلك الستائرِ.
    A moto Veio para si, da Inglaterra. Open Subtitles جاءتْ دراجة بخاريةُ من أجلك مِنْ إنجلترا.
    - Excepto que desejo servi-la, tal como tu, para ajudá-la a encontrar o que quer que ela tenha vindo procurar. Open Subtitles ماعدا أنّني أَتمنّى خِدْمَتها، مثلما تفعلين أنتِ لمُسَاعَدَتها على العثور على ما جاءتْ لإيجاده
    Ela deve ter vindo com eles quando foram transferidos para cá. Open Subtitles انها لا بدَّ وأنْ جاءتْ مَعهم عندما حوّلوا هنا.
    Senhor, desculpe por o perturbar mas chegou esta carta para si. Open Subtitles سيد ، آسف لإزْعاجك لكن هذه الرسالةِ جاءتْ من أجلك
    Bem Sra. Henson, quando Grace chegou, não fez qualquer esforço para esconder a sua fragilidade de nós. Open Subtitles حَسناً، يا سّيدة هينسون، عندما جاءتْ غرايس أول مرة لم تحاول أن تخفي ضعفها عنا.
    Ela não apareceu, não atende ao telefone. Open Subtitles هي مَا جاءتْ فيها. هي لا تُجيبُ نداءاتَها.
    Não sei de onde Veio a lista ou porque não apareceu no julgamento, mas ouve. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ أين هذه القائمةِ جاءتْ مِنْ، أَو لِماذا هو لَمْ يَصْعدْ في محاكمتِه، لكن يَستمعُ.
    Assim que disparei, vieram ruidos do sitio para onde eu apontei, como agora. Open Subtitles حالما ضَربتُ الضوضاء جاءتْ مِنْ البقعةِ الي هدّفتُ نحوه مثل الآن
    Elena Martin, Americana, Veio para Paris à quatro meses para ser escritora, trabalha duramente, é reservada, pode ser tímida, pode ser uma reclusa. Open Subtitles إلينا مارتن، أمريكي، جاءتْ إلى باريس قبل أربعة شهور لِكي يَكُونَ كاتب، الأعمال بشدّة، يَبقي لنفسها،
    Veio fazer exames de estudo do sono mas foi embora cedo. Open Subtitles جاءتْ فيها لليليةِ دراسة نومِ لكن اليسارَ مبكراً.
    Vão saber que a informação Veio de mim. Open Subtitles هم سَيَعْرفونَ أن هذه المعلومات جاءتْ منّي
    Mas agora eu sei como é que o Anel Veio até ele. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُ الآن كيف جاءتْ الحلقة إليه
    É impossível que este vidro tenha vindo daquele carro. Open Subtitles ليس هناك طريق بِأَنَّ هذا الزجاجِ جاءتْ مِنْ تلك السيارةِ.
    Ela terá vindo de livre vontade com um cliente que se passou. Open Subtitles يُشاهدُ مثل هي جاءتْ هنا بشكل راغب مَع a john
    Não deve ter vindo. Open Subtitles أنا لا أعتقد جاءتْ هنا.
    Quando ela chegou nessa noite, não tinha a mochila. Open Subtitles عندما هي أولاً جاءتْ في ذلك الليلِ، هي ما كَانَ عِنْدَها العُلبةُ.
    E por sinal, chegou à conclusão que... ele é um jovem muito bem comportado, e ela aprova. Open Subtitles وقد جاءتْ في الحقيقة ووجدت بأنه شاب سوي جداً وقد وافقت
    Então por que tem agido como uma louca desde que ela chegou na cidade? Open Subtitles حسنا، ثمّ، اتُريدُين اخباري لماذا تَصَرُّف بجنون مُنذُ أن جاءتْ إلى البلدةِ؟
    Só faço este truque há uns dias, e aquele palhaço do Preston apareceu para tentar roubar-mo. Open Subtitles أنا فقط عُمِلتُه بضعة أيام، وذلك أبلهِ بريستن جاءتْ المُحَاوَلَة لسَرِقَته.
    apareceu logo uma senhora. Open Subtitles على أية حال , جاءتْ سيدةَ حقّاً إنتهى.
    Aliás, sua garota apareceu procurando por você Open Subtitles بالمناسبة، صديقتكَ جاءتْ بالبَحْث عنك
    Todos estes grandes animais da floresta vieram aqui para recolherem um elemento essencial da sua dieta que permanece enterrado debaixo da lama. Open Subtitles جاءتْ كُلّ حيواناتِ الغابةِ الكبيرةِ هنا لجَمْع عنصرَ ضروريَ لحميتِهم مدفوناً تحت الطينَ
    O sangue nos buracos dos dedos vieram da vítima. Open Subtitles الدمّ في الإصبعِ الفتحات جاءتْ مِنْ الضحيّةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد