ويكيبيديا

    "جائزة نوبل للسلام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Prémio Nobel da Paz
        
    • do Nobel da Paz
        
    O Comité Internacional Nansen para os Refugiados recebeu o Prémio Nobel da Paz em reconhecimento desta estratégia viável. TED والمكتب الدولي للاجئين حصل على جائزة نوبل للسلام تقديراً لهذ الاسترتيجية القابلة للتطبيق.
    Prémio Nobel da Paz, e principal líder do movimento pelos direitos civis, Open Subtitles الفائز جائزة نوبل للسلام وكبير تشرف لحركة الحقوق المدنية،
    Estão-me a dar um Prémio Nobel da Paz por melhor desempenho num reality show? Open Subtitles يا إلهي أنت تعطيني جائزة نوبل للسلام لأفضل أداء في برنامج واقعي؟
    O marido da vencedora do Nobel da Paz Aung San Suu Kyi, morreu de cancro no seu 53º aniversário. Open Subtitles زوج الحائزة على جائزة نوبل للسلام (أونغ سان سو كي) مات بسبب السرطان في يوم ميلاده الـ53.
    Não se esqueça do Nobel da Paz. Open Subtitles لا تنسى جائزة نوبل للسلام
    Desculpe incomodá-lo, mas creio que tem alguma influência com o Comité do Prémio Nobel da Paz e pergunto-me se está disposto a avançar com o nome dela? Open Subtitles آسف لإزعاجك، لكن أعتقد أن لديك بعض النفوذ مع لجنة جائزة نوبل للسلام. وكنت أتساءل هل أنت راغب بتقديم إسمها؟
    Não estou certo se o Prémio Nobel da Paz já antes foi dado a alguém numa situação de extremo isolamento. Open Subtitles لست متأكداً إذا كانت جائزة نوبل للسلام قد أعطيت من قبل إلى شخص ما في حالة شديدة من العزل كهذه.
    Dez premiados do Prémio Nobel da Paz assinaram. Open Subtitles عشرة ممّن حازوا على جائزة نوبل للسلام قد وقعوا بالفعل
    Vão conceder‎-te o Prémio Nobel da Paz por isto‎. Open Subtitles سوف يمنحونكِ جائزة نوبل للسلام على مافعلتيه
    Ao longo dos anos, com a Fudação Cartooning for Peace e outras iniciativas, Kofi Annan — isto não é muito conhecido — era presidente honorário da nossa fundação, o falecido Kofi Annan, Prémio Nobel da Paz. TED على مر السنين، كانت "مؤسسة الرسم الكاريكاتوري من أجل السلام" ومبادرات أخرى، ربما الكثير منكم لا يعلم ذلك، ولكن كوفي عنان كان الرئيس الشرفي لمؤسستنا، كوفي عنان، الحائز على جائزة نوبل للسلام.
    Mas mesmo a tempo de tomar o poder, negociar tréguas e aparecer como líder mundial - com o Prémio Nobel da Paz. Open Subtitles و يفوت الأوان على القوات الجوية لمنع غرق الأسطول البريطانى و لكنه سيصل فى الوقت المناسب لإستلام زمام السلطة و التفاوض حول الهدنة والظهور كقائد عالمى و الحصول على جائزة نوبل للسلام
    Quando um homem como o Raymond Tusk se envolve na diplomacia do Estado, podem ter a certeza de que ele não quer o Prémio Nobel da Paz. Open Subtitles عندما يتدخل رجل مثل "رايموند تسك" في الدبلوماسية تكون متأكدا أنه لا يسعى لـ جائزة نوبل للسلام
    Estudámos modelos como Wangari Maathai, vencedora do Prémio Nobel da Paz por ter inspirado mulheres a plantar 50 milhões de árvores no Quénia. TED لذا قمنا بدراسة نماذج مثل (وانجاري ماثاي) الحائزة على جائزة نوبل للسلام لإلهامها النساء في كينيا لزراعة 50 مليون شجرة.
    Eu sei que muitos aqui sabem exatamente quem ele é, mas vou dar a versão resumida para os que não o ouviram falar, o Dr. Yunus ganhou o Prémio Nobel da Paz há uns anos, pelo seu trabalho como pioneiro da microfinança moderna. TED أعي ان العديد ممن هنا في هذه القاعة يعلمون من هو ولكن لكي اعطي لمحة سريعة عنه .. لمن لم يسمعوا عنه من ذي قبل .. ان الدكتور يونس .. قد مُنح جائزة نوبل للسلام منذ بضع سنوات بسبب عمله في منح القروض للمشاريع الصغيرة
    Ele poderia ganhar o Prémio Nobel da Paz. Open Subtitles قد يحصل علي جائزة نوبل للسلام
    Muammar Kaddafi irá receber o Prémio Nobel da Paz. Open Subtitles "ستمنح لـ (معمر القذافي) جائزة نوبل للسلام"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد