ويكيبيديا

    "جائزه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prémio
        
    • recompensa
        
    • Nobel
        
    "Queres lutar por um prémio de cinquenta dólares, Open Subtitles أترغب فى الملاكمه من أجل جائزه قدرها 50 دولار
    - Claro, fica sentado com esse teu prémio Nobel, dança com ele. Open Subtitles بالتاكيد انت تريد ان تجلس في مكانك وتحصل علي جائزه نوبل التي ستطير بها فرحا
    - Há um prémio para o primeiro lugar. Open Subtitles لأن لديهم جائزه نقديه للفائز بالمركز الأول
    Foi oferecida uma recompensa, de meio milhão de dólares pela sua captura. Open Subtitles وتم عرض جائزه قدرها نصف مليون دولار لمن يقوم بالقبض عليهم
    Näo é grande recompensa pelo que fizeste, mas é tudo o que tenho. Open Subtitles انها ليست جائزه لما فعلت ولكنها كل ما املك
    Não há uma recompensa estabelecida, mas estou certo que algo pode ser feito. Open Subtitles سيدتى .. بالرغم من انه لا يوجد جائزه لهذا ولكننى على يقين انه بأمكاننا فعل شيئاً
    Só pode haver um vencedor. Um vencedor que receberá um prémio. Um prémio que é o mais valioso de todos os prémios. Open Subtitles يمكن ان يكون هناك فائز واحد والذى سيستلم جائزه واحده والتى ستكون الاكثر قيمه
    O Marechal de Campo Paulus, é um prémio extraordinário para os soviéticos. Open Subtitles كان المارشال الميدانى باولوس جائزه استثنائيه للسوفييت
    Então descobri que a Câmara Municipal deu-me um prémio de alfabetização e um cheque pelo meu progresso. Open Subtitles ووجدت لاحقاً في بريدي ..رساله من العمدة لقد اعطاني جائزه الاستحقاق لتهجئ الحروف الأبجدية واهداني شيك ليشجعني
    O prémio da sua captura é invejável. Open Subtitles و رُصدت جائزه لمن يُمسك به إنه مبلغ كبير
    Sabiam que um prémio de ouro foi um costume dos jogos antigos durante milhares de anos? Open Subtitles هل تعلم أن جائزه الاحتفال الذهبيه. كانت عاده فى الالعاب القديمه منذ الاف السنين؟
    Gostava de ter o prémio de Mãe do Ano para lhe poder bater com ele. Open Subtitles أتمني لو كان معي جائزه الأم المثالية لأضربك بها
    As jóias da Coroa Inglesa são um prémio que qualquer comerciante cobiçaria. Open Subtitles جواهر تاج انجلترا هي جائزه لكل تاجر يرغب بها
    Este artigo diz que a idade do auge para fazer uma descoberta digna de prémio Nobel é 40. Open Subtitles هذه المقاله تقول ان سن الذروه لتحقيق اكتشاف يحوز علي جائزه نوبل هو الـ40
    Darão o meu nome a um prémio da Academia. Open Subtitles سيطلقون اسمى على جائزه اكاديميه خاصه كمكافأه لى .
    Há uma recompensa substancial por qualquer informação que revelem o seu paradeiro. Open Subtitles هناك جائزه كبيره لأي معلومه تقود لمكان وجودهم
    Vamos entregá-la a troco de uma recompensa... e depois vamos beber um copo. Open Subtitles إنس الأمر دعنا نلعب بهذه لعلنا نكسب جائزه وبعد ذلك نخْرجُ لشرب كأس
    E eu e o meu marido oferecemos uma recompensa de 10 milhões de dólares pela sua captura. Open Subtitles أنا وزوجي نعرض عشر ملايين دولار جائزه لمن يحصل عليها
    Ficai com o crédito, Gideon, e, com sorte, como recompensa, ela vos deixe ver a vossa filha. Open Subtitles خذ كل التقدير جيديون , وعلى امل . كـ جائزه , ان تسمح لك بأن ترى طفلتك قريبا
    Existe uma recompensa de mil dólares por ele. Open Subtitles المسألة جائزه الف دولار من المقاطعه.
    E aposto que ofereceu uma recompensa. Open Subtitles فإنه قام بتدبير أمر السرقه بنفسه _. أراهن إنه حتى قدم جائزه _.
    A diferença que o Prêmio Nobel podia ter feito na vida de Tesla rapidamente se tornou evidente. Open Subtitles الفرق الذي كانت جائزه نويل من الممكن ان تحدثه علي حياة تيسلا اصبح بعد ذلك جليا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد