Vá lá, não podes estar a falar a sério sobre o terramoto. | Open Subtitles | . هيا ، لا يمكنك أن تكوني جادة بشأن الهزات الأرضية |
Mas tu não podes estar a falar a sério sobre construíres aqui uma nação... | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن تكوني جادة بشأن بناء بلاد هنا |
Sim. Voçes sabem que estou a falar a sério sobre o relatório. | Open Subtitles | أجل،أتعرفون،أنا جادة بشأن التقرير |
Se falas a sério sobre este disparate de dar a volta ao mundo, então talvez seja bom teres um avião para voares. | Open Subtitles | إن كنت جادة بشأن هذه الرحلة. سأكون مساعدا لترتيب الطائرة. |
Se falas a sério sobre descobrir de que ela tem medo, vais ter de pensar nisso. | Open Subtitles | إذا كُنت جادة بشأن محاولة إكتشاف الذي كانت خاشفةً منه، فعليك أن تفكري بها |
Estavas a falar a sério sobre o numero de telefone? | Open Subtitles | كنت جادة بشأن رقم الهاتف ذلك؟ |
Mas, a Miss Lampard estava a falar a sério sobre o acordo, não estava? | Open Subtitles | ولكن السيده (لامبرد) كانت جادة بشأن ذلك الاتفاق -ألم تكن كذلك؟ |
Estava a falar a sério sobre os Funyuns. | Open Subtitles | لقد كنت جادة بشأن المقرمشات! |
Lisa se estás a falar a sério de quereres um amor verdadeiro sinto muito por ser sincera contigo mas estes teus encontros seguidos são uma perda de tempo. | Open Subtitles | ليزا إن كنتي جادة بشأن رغبتك في إيجاد حب حقيقي ويدوم فعلي أن أعالجك بالحب القاضي الآن مواعدتك الكثيرين مضيعة للوقت |
Querida, estavas a falar a sério acerca daquela coisa do quinto sósia? | Open Subtitles | حبيبتي ، أأنتي جادة بشأن المشابه الخامس لنا؟ |
Ela estava mesmo a falar a sério quanto a sacrificar-se a ela própria. | Open Subtitles | كانت جادة بشأن التضحية بنفسها؟ |