ويكيبيديا

    "جالسا في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sentado na
        
    • sentado no
        
    Estava sentado na minha cama a comer o meu pudim quando uma das enfermeiras perguntou se sabia dos problemas aqui na esquadra. Open Subtitles وكنت جالسا في سريري أكل حلواي عندما سألتني أحدى الممرضات عما اذا سمعت عن المشكلة في المحطة
    Imagino-o sentado na sua cela, a orquestrar cada segundo da sua fuga. Open Subtitles أتخيله جالسا في زنزانته، يخطط لكل ثانية في هذا الهروب
    'Ele atirou num tipo que estava sentado na sanita.' Open Subtitles "نعم، الرجل الذي قتله كان جالسا في الحمام"
    Passava o tempo sentado no barracão, andava às voltas com um corta-relva ou dois. Open Subtitles كنت معظم اوقت جالسا في تلك السقيفة مفكرا في جهاز جز العشب او جهازين
    O meu pai estava sentado no cadeirão a beber e a gritar para a televisão. Open Subtitles والدي كان جالسا في كرسيه الهزاز يشرب و يصرخ في التلفاز
    Devia era estar sentado no meu lugar! Open Subtitles يجب أن تكون جالسا في المقعد الذي أنا جالس فيه الآن
    Estava sentado na minha cadeira a ler uma revista. Open Subtitles كنت جالسا في كرسيّ أطالع مجلّة
    "Eu deixei Holmes sentado na frente da lareira. Open Subtitles لقد تركت هولمز جالسا في امام نار مستعرة
    Estava sentado na sala com a minha outra mãe, Kelly. Open Subtitles كنت جالسا في الغرفة مع أمي الأخرى كيلي
    Um dia estava sentado na cozinha, Open Subtitles ♪ لقد كنت جالسا في المطبخ يوما ما ♪
    Quando o vi sentado na minha sala de estar, tudo... o meu corpo, a minha mente, a minha alma... sabia que aquele era o meu filho, exactamente como ele era. Open Subtitles عندما رأيته جالسا في غرفة المعيشة الخاصة بي ، كل شيء - جسدي ، ذهني وروحي -
    E assim como concedeste aos Etíopes fé e graça através do nosso diácono Filipe, sentado na sua quadriga a ler as Sagradas Escrituras, mostra o caminho da salvação aos teus servos, para que, com a tua graça e sempre dispostos a fazerem boas acções, Open Subtitles وكما منحت الايمان والنعمة بواسطة فيليبس للرجل الاثيوبي (عن قصة بالانجيل)ـ الذي كان جالسا في عربته يقرأ النص المقدس أرِِِ طريق الخلاص لعبيدك
    Ele estava sentado no mesmo bar que tu e nem sequer o viste. Open Subtitles كان جالسا في ذات الحانة وانت حتى لم تراه
    Estava sentado no meu apartamento, a beber uma chávena de café e a ver o mar desde a janela. Open Subtitles ثيودر : كنت جالسا في شقتي ، . اشرب قدحاً من القهوة
    Vi esse cabrão sentado no escritório ... a falar ao telefone com os presidentes , e a brincar com um "menorah". Open Subtitles ماعلاقة هذا باي شيء ؟ لقد رأيت ذلك الوغد جالسا في مكتبه يتحدث في الهاتف إلى المديرين التنفيذيين وهو يقوم بلف الشمعدان السباعي
    - Não sei. Estava sentado no jardim. Open Subtitles لقد رأيناه جالسا في الفناء وحسب.
    Ensinei o Jack a voar. Estava sentado no jardim, assim. Open Subtitles لقد علمت ( جاك ) الطيران كنت جالسا في الحديقة، هكذا
    E vi alguém sentado no seu escritório. Open Subtitles ورأيت شخصا جالسا في مكتبه.
    Tínhamos tido uma grande campanha, e para ser honesto, tínhamos tido a nossa dose de cerveja nessa noite, mas eu disse: "Sabem que mais, acho que ainda aguentamos mais um bar." (Risos) Então amontoámo-nos num táxi, e vira-se o nosso taxista, eu estava sentado no banco de trás, ele vira-se para trás e diz: "Vão para onde?" TED لقد كانت حملتنا عظيمة ، و صدقا ، كنا قد حصلنا على مايكفي من البيرة تلك الليلة، ولكنني قلت ، " انظروا ، أعتقد أنه لازال بإستطاعتنا الذهاب إلى البار" (ضحك) عندها تكدسنا في تاكسي ، وهذا سائق التاكسي لقد كنت جالسا في المقعد الخلفي ، التفت سائق التاكسي إلى الوراء وقال : " إلى أين تريدون الذهاب؟ "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد