Lembra-te, quando Vénus ascender vais ver uma crescente no lado esquerdo. | Open Subtitles | تذكري، عندما يظهر كوكب الزهرة سترين الهلال على جانبه الأيسر |
Várias vezes, nos últimos meses, ele se queixou... de uma dor no lado esquerdo. | Open Subtitles | عدة مرات فى الشهور القليلة الماضية كان يشتكى من ألم فى جانبه الأيسر |
Coloque o tabuleiro dos instrumentos no lado esquerdo. | Open Subtitles | احرصي على وضع الأدوات على طاولة على جانبه الأيسر |
As cicatrizes... estão no lado esquerdo, uh, do peito do Cody, perto do braço esquerdo dele, o mesmo braço com o Tim segurou no piquete, o braço que o Sam Garity agarrou no ginásio, | Open Subtitles | الندوب على جانبه الأيسر على صدر كودي المتصل بذراعه اليسرى نفس الذراع التي رفعها تيم في الاعتصام |
Ele partiu o crânio ao meio e tem o lado esquerdo todo quebrado. | Open Subtitles | جمجمته فتحت وأغلب جانبه الأيسر سحق |
E levou um tiro de caçadeira á queima-roupa no lado esquerdo. | Open Subtitles | وهو مصاب بطلقة بندقية في جانبه الأيسر |
Bem, Este homem estava virado para o lado esquerdo | Open Subtitles | حسنا، هذا الرجل كان على جانبه الأيسر |
É só do lado esquerdo. | Open Subtitles | جانبه الأيسر فقط مشلول |
Thomas, no lado esquerdo dele. | Open Subtitles | (توماس)، ضعه على جانبه الأيسر |