É parvo e ignorante, mas tem tomates e isso basta. | Open Subtitles | الجندي جوكر شخص جاهل لكنه شجاع و الشجاعة تكفي |
Você é ignorante mesmo. Nunca viu um rancho antes? | Open Subtitles | أكيد أنك جاهل ألم تر مزرعة الحبوب من قبل؟ |
E o Hicks pensava que estava a lutar contra um selvagem ignorante. | Open Subtitles | أيضا هيكس كان يظن أنه يحارب وحش جاهل ، و كان خطأ |
Sim, para os ignorantes que não sabem o seu avô Prescott é o nosso estimado senador do Connecticut. | Open Subtitles | نعم ، لكل جاهل لا يعلم فإن جده بريسكوت هو عضونا الموقر في مجلس الشيوخ من كونيكيت |
Tenha paciência, Tenente. Ele é só um camponês ignorante. | Open Subtitles | اصبر قليلا , مساعد هو فقط فلاح جاهل |
Imagina que eras um kafiri ignorante quem preferias seguir? | Open Subtitles | إفترض أنك كنت كافر جاهل أيهما بالأحرى تتبع إلاه أم رجل ؟ |
Sabe quanto mal pode fazer um negro ignorante? | Open Subtitles | أتعرف مدى الضرر الذي قد يسببه زنجي واحد جاهل ؟ |
Encontraram um soldado de cor ignorante... e pagaram-lhe para atar uma cauda ao rabo e andar meio nu a fazer ruídos de macaco. | Open Subtitles | ووجدوا جندي ملون جاهل ودفعوا له ليربط ذيلاً بمؤخرته ويجري بدون ملابسه وهو يحدث أصوات قرود |
Pensa que eu sou um ignorante retardado, não é? | Open Subtitles | تعتقد أنا مجرّد بعض جاهل pudknocker، أليس كذلك؟ |
Estás a começar a parecer uma espécie de ignorante. Não te preocupes. | Open Subtitles | هذا مثيرا للاهتمام , بدأت تبدو كشخص جاهل |
Um pescador ignorante na maior cidade do mundo... como pude ter sido tão pretensioso? | Open Subtitles | صياد جاهل في أكبر مدينة في العالم إلي أي مدي سأكون فخور ؟ |
Não sei se não respeitas os procedimentos porque és ignorante, porque és lunático, ou só porque és francês. | Open Subtitles | لا اعلم ان كنت لا تحترم الاجراءات لانك جاهل ومجنون او لانك فرنسي |
Ele é mais ou menos do género ignorante mas um homem de bom coração, como dizem, pessoa simples de bom coração. | Open Subtitles | انه جاهل ولكن قلبه طيب كما يقولون، ملح هذا الأرض |
Bem, para um tão soberbo jornalista investigativo, você é um triste ignorante. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة لمحقّق صحفي لامع، فأنت جاهل مُحزن |
Como é possível que sejas tão brilhante... e tão estupidamente egoísta e ignorante ao mesmo tempo? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تكون بذلك الذكــاء وأن تكون جاهل أناني في نفس الوقت؟ |
Mas no que toca a Impressionistas, ele é um ignorante total. | Open Subtitles | و لكن عندما يتعلق الأمر بنمط الأنطباعيين فالرجل جاهل للغاية بذلك نمط |
Não pode faze-lo o jovem barbeiro, só um aprendiz ignorante de um velho mestre. | Open Subtitles | لا وجود لمعالج صغير هنا فقط تابع جاهل لمعلم قديم |
Não fodemos velhos ignorantes, pretensiosos e com estranhas obsessões com lésbicas! | Open Subtitles | نحن لا نضاجع عجوز جاهل ومغرور بنفسه ولديه هوس غريب بالسحاقيات |
Perdoe a minha ignorância, mas pouco sei sobre a prespectiva europeia. | Open Subtitles | أعذريني لجهلي يا سيدتي لكني جاهل بالمنظور الأوروبي |
Embora ainda sob os cuidados de um banqueiro ingénuo, os Baudelaires celebraram o desmascarar do Conde Olaf enquanto deslizavam pela gelada superfície do Lago Lacrimoso. | Open Subtitles | , مع ذلك مازال هناك مصرفى جاهل الأطفال أحتفلوا بالكونت اولاف غير المقنع . بينموا أسرعوا فى طريقهم عبر بحيرة ليتشليموس |
Estou convencido que ignora o que se passa aqui. | Open Subtitles | إنّني موقِن بأنّه جاهل بما هوَ حاصِل هُنا |
Os outros, à excepção deste idiota perverso, ignoram os factos e, portanto, estão confusos. | Open Subtitles | أنتم الباقون، بالإستثناء هذه الهزة الخبيثة، جاهل بالحقائق ، ولذا، شوش. |
E eu não esperaria que um selvagem inculto invadisse um evento tão formal. | Open Subtitles | ولم أتوقّع من همجيّ جاهل حضور حدث ثقافيّ كهذا. |
Não me fales assim, seu fedelho sem educação! Não conseguias organizar uma violação num bordel! | Open Subtitles | لا تتحدث إلي هكذا، أنت أحمق جاهل إنك لا تستطيع أن تنظم الإغتصاب في بيت الدعارة |
Então a minha terapeuta, com quem ando a fazer sexo secretamente, vai trazer companhia desconhecida para conhecer a minha antiga paciente que não sabe que estou secretamente atraído por ela. | Open Subtitles | إذن، معالجتي النفسية، التي أمارس الجنس معها سريا ستحضر صديق جاهل لتقابل مريضتي السابقة التي لا تعلم أنني منجذب لها سريا |