Na Primavera, atravessará os Alpes com as legiões e entrará em Roma. | Open Subtitles | عند مجئ الربيع سيعبر جبال الألب بفيالقه و يتحرك صوب روما |
Iremos ver as vistas, esquiar e fazer amor à frente de uma lareira, à sombra dos Alpes cobertos de neve. | Open Subtitles | سنذهب للتمتع بالمناظر و التزلج و سنمارس الجنس أمام نار ملتهبة في ظلال قمم جبال الألب المكسوة بالثلج |
E no entanto a Charlotte está nos Alpes com as suas amigas. | Open Subtitles | في الوقت نفسه، شارلوت في جبال الألب. مع أصدقائها من المدرسة. |
A travessia dos Alpes teve um efeito espantoso na psique romana. | Open Subtitles | كان لعملية قطع جبال الألب أثر مُذهل على نفسية الرومان |
Temos de andar de autocarro durante seis horas para ir à Suécia fazer esqui alpino. | TED | ونستغرق ست ساعات بالحافلة للوصول إلى السويد، للتزلج في جبال الألب. |
Os esquiadores alpinos Benjamin Raich e Reinfried Herbs ganharam as suas provas. | Open Subtitles | متزلجي جبال الألب بنيامين رايش ورينفريدهربرستقدربحواسباقتهم |
A maior parte destas montanhas, de cada lado do vale, são mais altas do que os Alpes. | TED | إن إرتفاع هذه الجبال على جانبي هذا الوادي هو أكبر من جبال الألب في معظم الحالات. |
De cada lado de nós, há montanhas mais altas do que os Alpes, por isso, este cenário é muito impressionante. | TED | على جانبينا سلاسل الجبال التي هي أعلى من جبال الألب ، لذلك الوضع هنا مأساوي للغاية. |
Podem ser os Alpes Marítimos, no sul de França. | Open Subtitles | يمكن أن تكون جبال الألب البحرية فى جنوب فرنسا |
Ninguém consegue atravessar os Alpes. Todas as passagens tem uma legião. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع عبور جبال الألب كل ممر فيها محمي بفيلق خاص به |
Não ligues. Também somos muito bons. - Viste os Corpos dos Alpes? | Open Subtitles | مسيرتنا كانت جيدة أيضا هل شاهدت مشاة جبال الألب ؟ |
Vai salvar esquiadores para os Alpes! Desaparece! | Open Subtitles | الذهاب إنقاذ بعض المتزلجين لفي جبال الألب. |
- Tens de apanhar ar puro. - Não estamos nos Alpes. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على بعض الهواء النقى أنت لست على جبال الألب |
Há cerca de vinte e cinco anos, um homem foi sozinho esquiar aos Alpes. | Open Subtitles | قبل 25 عاما مضت كان هناك شاب يافع ذهب للتزلج وحيداً على جبال الألب |
Só cresce nos Alpes, acima da linha das árvores. | Open Subtitles | إنّها تنمو فقط في جبال الألب فوقّخطّالأشجار. |
O Aníbal atravessou os Alpes dissolvendo as pedras com vinagre. | Open Subtitles | حنبعل ، استخدم الخل لإذابة الصخور حتى يعبر جبال الألب |
Um nevão no alto dos Alpes, no pino do inverno, é o mais perto que posso chegar. | Open Subtitles | عاصفة ثلجية في جبال الألب في منتصف الشتاء هي أقرب ما يمكنني تجربته. |
Ela vivia aqui já há algum tempo mas voltou a casa para fazer tratamentos de fertilidade numa clínica experimental nos Alpes. | Open Subtitles | لقد كانت تعيش هنا مدة ولكنها عادة من أجل علاج العقم في اختبار سريري في جبال الألب |
Para voar os Alpes, voar à lua. | Open Subtitles | أنت تعلم نتسابق فوق جبال الألب ونطير للقمر |
Esta perigosa face dos Alpes foi sempre chamada "A Parede da Morte". | Open Subtitles | "جدار الموت" إنهُ محفوف بالمخاطر وغالباً ما يسمى بـ"سفح جبال الألب". |
e vou-me sempre embora a cheirar a um bordel alpino. | Open Subtitles | وفي كل مرة أذهب بعيداً ورائحتي كرائحة منزل للعاهرات في جبال الألب |
Os glaciares alpinos desaparecerão. | Open Subtitles | الأنهار الجليدية فى جبال الألب تختفى |