é tão sossegado. Podia ficar aqui deitado o dia todo. | Open Subtitles | الجو هادئُ جداً و أستطيع أن أستلقي طوال النهار |
Só não percebo por que me sinto tão triste... quando sou tão jovem e me acontece esta coisa maravilhosa. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لم أنا حزينة للغاية فأنا صغيرة جداً و هذا الأمر العظيم يحدث لى |
Ele é um tipo fantástico e tivemos uma reunião extraordinária. | Open Subtitles | إنه رجل لطيف جداً جداً و كان لقائنا عظيماً |
Ficou muito zangado e disse que era melhor eu ir-me embora. | Open Subtitles | لقد كان غاضباً جداً و قال أنه يفضل أن أرحل |
A minha mãe casou muito nova e tratava apenas de nós. | Open Subtitles | أنظر , أمّي تزوّجت صغيرة جداً و برعت في تربيتنا |
é um médico muito esperto, mas o tratamento dele não funciona. | Open Subtitles | طبيب ذكي جداً و علاجه غير ناجح على ما يبدو |
Um gene budista que faz meus dias felizes não tão felizes... e meus dias tristes não tão tristes. | Open Subtitles | نوع من جين بوذي، يجعل أيامي السعيدة ليست سعيدة جداً و أيامي الحزينة ليست حزينة جداً |
Todos aqui se veste tão bem, e eles são inteligentes. | Open Subtitles | الجميع هنا يرتدي بشكل جميل جداً, و هم أذكياء |
A rececionista foi tão má que fui chorar para o meu carro. | Open Subtitles | كانت موظفة الأستقبال لئيمةً جداً و ذهبتُ و بكيت في سيارتي |
Sabe muito bem poder dizer esta merda toda porque a música está tão alta que ninguém me pode ouvir. | Open Subtitles | شعور رائع أن تتمكن من رؤية كل هذا لأن الموسيقى عالية جداً و لا يستطيع أحد سماعي |
O calor e o pó eram tão intensos que a minha câmara ficou demasiado quente para se lhe tocar e deixou de trabalhar. | TED | كانت الحرارة والغبار منتشرة لدرجة أن آلة الكاميرا الخاصة بي أصبحت حارة جداً و يتعذر علي مسكها فتوقفت عن العمل. |
Ele é muito paciente. - Identifica as falhas do seu jogo. | Open Subtitles | و هو صبور جداً و بارع في تحليل أخطاء اللاعبين |
No entanto, espero que esta dissertação prove... que a vossa aceitação, embora me tenha encantado, não me definiria. | Open Subtitles | لذلك ،و كما هو هدفى من هذا المقال قبولكم سيسعدنى جداً و لكن لن يحدد هويتى |
mas ela sempre foi muito bondosa e querida comigo. Não faltaria. | Open Subtitles | كانت ودودة جداً و لطيفةً معي , بالطبع لن أفوته |
Ele era muito alto, muito magro e sangrava dos lábios... | Open Subtitles | كان طَويل القَامة جِداً,نَحيل جداً و كانتْ شَفتهُ تنْزف |