ويكيبيديا

    "جدد في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • novos
        
    É um arranha-céus residencial em Chicago destinado a jovens profissionais urbanos, acabados de sair de casa, muitos dos quais novos na cidade. TED بناء سكني عالي في شيكاغو يستهدف المهنيين المرموقين والأهل الذين يعيشون بمفردهم، العديد منهم جدد في المدينة.
    275 novos membros da igreja, - só numa igreja. Open Subtitles مائتان وخمسة وسبعون أعضاء الكنيسة جدد في كنيسة واحدة وحدها
    "Aqui estão alojados, os novos cidadãos da RDA vindos da RFA." Open Subtitles هنا يحطّون الرحال، مواطنين جدد في الجمهورية الديمقراطية قادمين من ألمانيا الغربية
    Clark, começar tudo com novos amigos, numa cidade nova, pode ser assustador, mas não podes deixar isso demover-te. Open Subtitles كلارك أعرف أن بداية جديدة مع أصحاب جدد في مدينة جديدة قد تبدو مربكة بعض الشئ لكن لا يمكنك السماح لهذا بإعاقتك
    Contudo, faremos novos amigos no sitio onde vamos. sim? Open Subtitles على أية حال، سوف نتصادق مع جدد في المكان الذي سوف ننتقل إليه، صحيح؟
    Muito bem, nós... de momento não estamos a aceitar novos clientes, mas... posso indicar outra empresa de segur... Open Subtitles حسناً ، حسناً نحنُ لا نأخذ زبائن جدد في الوقت الحاضر
    Oito anos de Googler. Vocês são novos Googlers. Open Subtitles أعمل في جوجل منذ 8 سنوات ، و أنتم جدد في جوجل
    Somos gratos por este bom alimento e por sermos os novos melhores amigos do mundo. Open Subtitles نحن شاكرين لهذا الطعام اللذيذ جدا ولكوننا أفضل أصدقاء جدد في العالم
    Tu sabes, com novos miúdos em casa. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف قصدي, أطفال جدد في المنزل.
    Até novos clientes serem congelados. Open Subtitles حتى كان هناك زبائن جدد في حاجة لأن يتم تجميدهم.
    Desculpe, não estamos a aceitar novos clientes. Open Subtitles أنا آسفة , سيدتي, لكننا لا نقبل بموكلين جدد في الوقت الحالي
    Ainda somos novos neste país, então muita coisa é estranha. Open Subtitles نحن لا نزال جدد في هذه البلاد لذلك توجد الكثير من الأشياء نراها غريبتاً
    Cancelei bilhetes para a opera, porque ouvi dizer que havia novos jogadores na cidade. Open Subtitles ألغيت تذاكر الأوبرا لسماعي أن ثمّة لاعبين جدد في المدينة.
    As seitas são habilidosas e sabem quem escolher, concentrando-se naqueles que são novos numa área ou que sofreram há pouco tempo qualquer perda pessoal ou profissional. TED الطوائف ماهرة في تحديد من تستهدف، غالباً ما يركزون على أناس جدد في منطقة ما، أو أشخاص عانوا مؤخراً من خسائر شخصية أو مهنية.
    Tinha de trazer novos criados para a casa. Open Subtitles سيضطر إلى الإتيان بخدم جدد في البيت
    Sao novos nisto, por isso, damos um desconto... Open Subtitles أنتم جدد في هذا الأمر، سأختصر الأمر لكم
    Veja, somos novos na cidade. Open Subtitles إسمع, نحن جدد في المدينة, حقسقة
    Como novos agentes do CCD, estão prestes a embarcar numa missão aos confins da Terra. Open Subtitles بصفتكم ضبّاطاً ميدانيين جدد في ...مركز السيطرة على الأمراض أنتم على وشك ...الشروع في مهمة في أقاصي الأرض
    Hoje damos as boas-vindas... a três novos membros na nossa família. Open Subtitles اليوم نرحب ثلاثة أعضاء جدد في عائلتنا.
    E agora temos todos aqueles novos fornecedores da cozinha. Open Subtitles ولدينا بائعين جدد في المطبخ الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد