Adorava que os nossos filhos conhecessem o seu único avô vivo. | Open Subtitles | أعني، أنني أود من أطفالنا أن يعرفوا جدهم الوحيد المتبقي. |
Bayamanacao disse aos irmãos que era avô deles e ofereceu-lhes um pão de mandioca especial. | TED | أخبرهم بايامانوكوا بأنه جدهم وأعطاهم هدية مميزة، خبز الكسافا. |
Quando eles tiverem os filhos deles, em 2050, é bom que eles olhem para o avô e digam: "Tentaste o teu melhor. Fizeste o melhor que podias "com a equipa que tinhas." | TED | عندما يكون لديهم أطفال عام 2050 سينظروا على جدهم ويقولوا هاى، لقد فعلت جيداً. فعلت أحسن ما أستطعت مع الفريق المصاحب لك |
Encontrem-nos e matem-nos. Aos dois. | Open Subtitles | جدهم واقتلهم سويا |
Encontrem-nos. Vão. | Open Subtitles | جدهم ، أذهب |
É uma lista de quatro guerreiros. Encontra-os na aldeia Wang Fu e despacha-te. | Open Subtitles | هذه قائمة بأسماء أربعة محاربين جدهم في قرية (ونج فو) و بسرعة |
Vamos! Encontre-os e mate-os. | Open Subtitles | هيا جدهم واقتلهم |
Se tudo correr bem entre ti e o filho do Richard podes dizer aos teus filhos que dormiste com o avô deles. | Open Subtitles | اذا كانت الأمور جيدة بينك و بين ابن ريتشارد انتى ممكن ان تخبرى اولادك انكى نمتى مع جدهم |
Talvez a única coisa que querem é à pessoa que arreou no avô. | Open Subtitles | ربما كل ما يريدونه هو الشخص الذى صدم جدهم الأكبر بسيارته |
E nunca contes aos miúdos uma coisa dessas do avô delas. | Open Subtitles | وإياكِ أن تخبري أولادكِ شيء كهذا عن جدهم |
Se tivermos filhos, eles apenas têm de ter uma cerimónia com uma cobra aos três anos para que o avô deles fique feliz. | Open Subtitles | لو رزقنا بأولاد عليهنا أن نضعهم بطقوس مع الكوبرا عندما يبلغون الثالثة لكي يكون جدهم سعيداً |
Mas se não cooperar comigo, vou fazer tudo o que for possível para que quando os seus netos o procurarem no Google, saibam o tipo de monstro que o avô era. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تتعاون معي سأبذل كل ما في وسعي لأضمن لك أنه في المرة القادمة التي يبحث أحفادك عن سيرتك على الإنترنت سيكتشفون كم كان جدهم متوحشاً |
Foram criados pelo avô numa mansão em Portland, depois da mãe ter sido internada. | Open Subtitles | لقد رباهم جدهم في قصر خارج بورتلاند بعد ان تم إدخال والدتهم للمشفى |
Que seria morta durante o sono se o avô descobrisse? | Open Subtitles | والذي قد يُقتل أثناء منامهم لو أن جدهم علم بشأنهم؟ |
Podem crescer com um pai delegado-chefe, e ouvir histórias sobre o avô que não era só um filho da mãe. | Open Subtitles | قد ينشأون مع نائب رئيس قسم كأبيهم يسمعون القصص عن جدهم الذي ليس وغداً |
Enganaste o querido avô deles para desistir dos direitos, ou és o tipo de filho que abandona o seu velhote num lar. | Open Subtitles | لقد قمت بخداع جدهم الحبيب للتنازل عن حقوقه أم انت نوع الأبناء الذي يلقي بأبيه العجوز بعيدا |
Ou obrigaste o adorado avô a abdicar dos seus direitos, ou és o tipo de filho que coloca o pai idoso num lar. | Open Subtitles | انك خدعت جدهم الحبيب للتنازل عن حقوقه او انك من نوعية الابناء |
E Encontrem-nos hoje. | Open Subtitles | جدهم اليوم . |
Encontrem-nos. | Open Subtitles | جدهم . |
Encontrem-nos. | Open Subtitles | جدهم ! |
Encontra-os. | Open Subtitles | جدهم |
Encontre-os! | Open Subtitles | جدهم! |