Então nos perguntamos: os bebês podem calcular estatísticas numa língua completamente nova? | TED | لذا فنطرح سؤالاً على أنفسنا, هل بمقدور الأطفال أن يجروا إحصاءاتهم على لغة جديدة تماماً ؟ |
O que a nossa pesquisa oferece é uma forma completamente nova de se enxergar o universo. | Open Subtitles | ما يقدمه بحثنا حقاً هو طريقة جديدة تماماً للنظر إلى الكون |
Quando pegamos nisto tudo junto e o dimensionamos a nível regional, temos uma geografia completamente nova de biodiversidade desconhecida antes deste trabalho. | TED | وعندما نأخذ هذا على مقياس أعلى يصل للمستوى الأقليمي نحصل على خرائط جغرافية جديدة تماماً. من التنوع البيولوجي غير المعروف قبل هذا العمل. |
Pense nisto como uma hipótese de construir uma nova vida. | Open Subtitles | فكّري في الأمر وكأنه فرصة لبناء حياة جديدة تماماً |
É novinho em folha. | Open Subtitles | جديدة تماماً , ثورة فى الصناعة بدون أشرطة كتفية ، بدون أشرطة خلفية |
Este conceito é totalmente novo para mim... mas eu... | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول أن الفكرة جديدة تماماً بالنسبة لي لكن أنا فقط... |
Para mim, foi uma conversa completamente nova e um novo tipo de aulas que me mostrou como a minha mentalidade e o nosso sistema de justiça criminal podiam ser transformados. | TED | بالنسبة لي، كانت محادثة جديدة تماماً ونوعاً جديداً من الفصول الدراسية ما كشف لي كيف أن كلاً من عقلي ونظام العدالة الجنائية يمكن أن تتغير. |
A obra ia trazer uma indústria completamente nova o nosso Silicon Valley, milhares de postos de trabalho. | Open Subtitles | كان سيتم إنشاء... صناعة جديدة تماماً هنا. "سيليكون فالينا", مع آلاف من فرص العمل. |
Uma ideia completamente nova. | Open Subtitles | لديّ فكرة جديدة تماماً |
Era impressionante, em como os mais simples, mais modestos... elementos da vida do Harold, muitas vezes tomados como certos... se tornariam o catalizador para uma vida completamente nova. | Open Subtitles | كان أمراً مدهشاً كيف أن أبسط ...و أكثر عناصر حياة (هارولد) تواضعاً ...المسلم بها غالباً قد تكون الحافز لحياة جديدة تماماً |
Agora sei que, quando me libertei do que achava que era fui capaz de criar toda uma nova vida. | TED | و أعرف الآن ، أنه فقط عندما تخليت عن الصورة التي وضعتها لنفسي كنت قادرة حينها على بناء حياة جديدة تماماً. |
É toda uma nova maneira de fazer as coisas, que agora inclui novas desvantagens. | TED | أنها طريقة جديدة تماماً لفعل الأشياء التي تتضمن سلبيات جديدة. |
Sempre soube da imaginação fértil desse rapaz, mas agora fugiu e inventou uma nova vida para ele. | Open Subtitles | أدرك أن خياله خصب. لقد صنع لنفسه شخصية جديدة تماماً |
Pode ter defeito. - Se É novinho em folha. | Open Subtitles | قد يكون بها عيب إنها جديدة تماماً |
Isto é equipamento da C.I.A.. É novinho em folha. | Open Subtitles | هذه أداة من الاستخبارات . جديدة تماماً |
A um período totalmente novo. | Open Subtitles | نخب مرحلة جديدة تماماً |