Ficamos com umas mangueiras. Estamos provavelmente a precisar de um novo filtro, talvez... | Open Subtitles | نحن سنأخذ خراطيم فراغ زوج ونحن من المحتمل بحاجة لمرشح جديد الآن |
Sirvo um novo patrão agora e daqui a nada tu, e todas da tua espécie o servirão também. | Open Subtitles | . ثمالة مدينة الخطايا أنا أخدم سيد جديد الآن وقريباً، أنت وكل أمثالك ستخدمونه جيداً |
Eles tem um novo sistema de telefone que pode passar a ligação directo para um vendedor ou se alguém carregar asterisco passa para a contabilidade. | Open Subtitles | لديهم نظام هاتف جديد الآن يمكنه أن يرن مباشرة للبائع، أو عندما يضغط شخص نجمة يذهبون لقسم المحاسبة. |
Uma nova ordem foi imposta. | Open Subtitles | ، إعداد جديد الآن .في حال كنتِ لا تعرفين |
Temos de procurar uma nova Casa e sö vamos reter o Thomas e a Betsy. | Open Subtitles | نحن نبحث عن منزل جديد الآن. وعندما ننتقل لا يمكن الاحتفاظ إلا بتوماس وبيتسي |
agora, uma entrevista exclusiva com o cérebro por trás da lenda. | Open Subtitles | على أمل أن يعودوا بالذهب من جديد الآن, نظرة حصرية سريعة للأذكياء خلف تلك الأسطورة |
Bom, pessoal, vou apresentar-vos um novo estagiário. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق, سأعرّفكم بطبيب مستجدّ جديد الآن |
Não nos podem dar um novo professor agora. | Open Subtitles | لا يستطيعون جلب معلم جديد الآن. |
Tenho um novo namorado que vive ali. | Open Subtitles | لديَّ حبيب جديد الآن . وهو يعيش هنا |
agora tem um novo parceiro, confia nele? | Open Subtitles | لديك شريك جديد الآن هل تثق به؟ |
- agora temos um novo rei. | Open Subtitles | لقد كانت إرادة الملك - لدينا ملك جديد الآن - |
- Ouça, percebo, mas tenho um novo programa agora. | Open Subtitles | -حسناً، إسمع، إنّي أتفهّم ، ولكن لديّ برنامج جديد الآن. |
Não sei se estou pronto para um novo cão a fingir por agora. | Open Subtitles | لا، اعلم لو كنت لكلب مزيف جديد الآن |
O novo vice-ministro vê as coisas da nossa maneira. | Open Subtitles | نائب جديد الآن يرى الأمور بطريقتـنـَا |
O presidente fê-lo, há um novo presidente chamado Johnson. | Open Subtitles | -الرئيس هناك رئيس جديد الآن اسمه (جونسون) (جونسون)! |
Sim, sou capaz de ter uma nova esperança. | Open Subtitles | أجل ، ربما لدي أملٌ جديد الآن بما أنك ذكرت الأمر |
Uma nova geração está também a abrir o mundo. | TED | جيل جديد الآن ينفتح على العالم كذلك. |
agora temos uma casa nova. Não és feliz lá? | Open Subtitles | لدينا بيت جديد الآن ألستِ سعيدة به؟ |