Vou tentar aliviar a pressão cortando uma parte do seu crânio. | Open Subtitles | سأحاول أن أخفف من الظغط بقطع جزء صغير من جمجمتك |
Como é que um pequeno pedaço de piedade entrou no ADN dos Daleks? | Open Subtitles | كيف دخل جزء صغير من الرحمة في الحمض النووي للداليك |
Todos acreditaremos que o nosso pequeno universo é apenas uma pequena parte de um muito maior multiverso. | TED | سوف نؤمن جميعنا أن كوننا الصغير هو فقط جزء صغير من أكوان متعددة أكبر. |
Dar tareias é só uma pequena parte do Kung Fu. | Open Subtitles | ركل المؤخرات هو جزء صغير من رياضة الكونج فو |
Só peço a mais ínfima réstia de esperança de que um dia possas deixar-me ter um pequeno papel na tua vida. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب شيء صغير ..أجد الآمل بأنكِ ربما يوماً ما تدعيني أن أكون جزء صغير من حياتكِ |
Uma confissão poderia ter mantido uma pequena parte da sua honra intacta. | Open Subtitles | الإعتراف كان يمكن أن يُبقيَ على جزء صغير من الإحترام لشرفك. |
Sim, eu não acho que a legião nómada de Nova Jersey se vai opor ao fecho de uma pequena porção da Bay Avenue por uns dias. | Open Subtitles | نعم , لا اعتقد ان جيش المعارضين في هايلندز نيو جيرسي سَيَعترضُ على اغلاق جزء صغير من (خليج أيفنى)ِ. |
O que precisamos é de redireccionar uma pequena parte dos nossos esgotos pela vossa cidade. | Open Subtitles | جزء صغير من المجاري سيعبر من خلال بلدتكم |
- Costumo adiantar ás minhas jovens uma parte do seu salário, para que possam pagar as despesas da viagem e do guarda-roupa. | Open Subtitles | وانه ايضا من عاداتى ان اقدم لسيداتى الشابات جزء صغير من راتبهم مقدما, ليسدوا بعض من احتياجاتهم |
E esta é apenas uma parte do que faço. | Open Subtitles | وهذا ما هو إلا جزء صغير من ما أقوم به. |
É uma parte do testemunho do Delmar para o Grande Júri. | Open Subtitles | هذا مجرد جزء صغير من شهادة (ستيفانو ديلمار) تحت القسم أمام هيئة المحلفين الكبرى |
Nate, vou tirar um pequeno pedaço de nervo do seu tornozelo. | Open Subtitles | (سنأخذ جزء صغير من عصب كعبك يا (نابت |
O que viu lá em cima foi uma pequena parte de um programa informático. | Open Subtitles | ما رأيته فى الأعلى أنه جزء صغير من برنامج الحاسوب |
O que fez, os lugares por onde passou, são uma pequena parte de sua história. | Open Subtitles | الأمور التى فعلتها الأماكن التى ذهبت إليها ربما جزء صغير من قصتها ولكنها نعلمها |
Se queres ser uma pequena parte de uma coisa grande, adorávamos ter-te. | Open Subtitles | اذا أردتي أن تكوني جزء صغير من شئ كبير سنحب أن تكوني معنا |
Infelizmente a câmara só fotografou uma pequena parte do jardim da vítima. | Open Subtitles | اه، للأسف، الكاميرا فقط تصويرها جزء صغير من الضحية الفناء الخلفي. |
Um pequeno papel na minha nova narrativa? | Open Subtitles | أن تأخذ جزء صغير من قصّتي الجديدة؟ |
Não sou importante. Só uma pequena parte da história dele. | Open Subtitles | لستُ بتلك الأهمية البالغة مجرد جزء صغير من قصته |
Quando a bala saiu do corpo do Booth, uma pequena porção da escápula esquerda também saiu. | Open Subtitles | عندما خرجت الرصاصة من جسم (بوث)، حُمل جزء صغير من عظم كتفه الأيسر معها. |
Agora, em troca de redireccionar uma pequena parte dos nossos esgotos pela vossa cidade, nós vamos melhorar o vosso existente sistema de esgotos com a mais avançada tecnologia disponível, sem nenhum custo para vocês. | Open Subtitles | الآن كبديل لإعادة التوجيه جزء صغير من المجاري سيعبر بلدتكم |