Conseguimos uma impressão parcial do gancho. | Open Subtitles | الأدلة الجنائية حصول على بصمة جزئية من الصنارة. |
Consegui retirar uma imagem parcial do disco rígido da câmara de vigilância. | Open Subtitles | تمكنت من إسترجاع صورة جزئية من وحدة التخزين لآلة المراقبة. |
Tem a impressão digital parcial do tornezelo da vítima à esquerda e a de Jason Kent à direita. | Open Subtitles | جزئية من كاحل الضحية على اليسار جيسون " كينت على اليمين " |
A maior parte eram borrões, mas consegui uma parcial no pistão. | Open Subtitles | تم ملطخة معظم المطبوعات، ولكن حصلت على جزئية من المكبس. |
Algumas estavam borradas mas consegui uma parcial do Ron e umas da vítima. | Open Subtitles | بعضها ملطخ لكنني قد أحصل على جزئية من " رون بلانت " ومجموعة من الضحية |
Tivemos notícias do Oficial de Registos do laboratório. Eles conseguiram uma impressão parcial nas tesouras. | Open Subtitles | لقد اتصل بنا شرطي تسجيل الأدلة بالمختبرات لقد تمكنوا من رفع بصمة جزئية من المقص |
O técnico sacou uma imagem parcial do disco rígido do Dooley. | Open Subtitles | سحبت صورة جزئية من كاميرت جهاز دولي |
Pedi urgência ao laboratório, e eles conseguiram tirar uma impressão digital parcial do clip dentro da SIG .40 que ficou no local do crime. | Open Subtitles | طلبتُ من المختبر بأن يتسرعوا لإنجاز الأمر وقد تمكنوا من إخراج بصمة جزئية من القصاصة بداخل من مجموعة المصالح الخاصة التي تم تركها في موقع الحادثة |
Os técnicos forenses conseguiram uma impressão digital parcial do telemóvel da Destiny, que não era dela. | Open Subtitles | قسم التحقيقات الأمنية , كان قادراً على عزل بصمة جزئية من الهاتف الخليوي لـ (ديستني) البصمة لم تكن لها |
Temos uma parcial, sobre o selo. | Open Subtitles | -حصلنا على بصمة جزئية من الطابع . |
Eles conseguiram uma impressão parcial nas tesouras. | Open Subtitles | لقد تمكنوا من رفع بصمة جزئية من المقص |