Também podemos fazer a ponte entre o povo que se encontra na Coreia do Norte e o mundo exterior | TED | يمكننا أيضاً أن نشكل جسراً بين الشعب في كوريا الشمالية وبقية العالم، |
A Senhora tem sido uma ponte entre o passado e o presente, mas não vive no passado, pois não? | TED | لقد كنتِ جسراً بين الماضي والحاضر، ولكنك لا تعيشين في الماضي، أليس كذلك؟ |
Mas também formou uma ponte entre uma veia e uma artéria. | Open Subtitles | لكنها أيضاً صنع جسراً بين الوريد و العرق |
Mas, ao assumir esta responsabilidade, e fazendo o que tens feito, tens-te tornado a ponte entre uma sociedade mais velha e tradicional e aquela que estás agora a criar no jornal. | TED | الآن ومع الاخذ بعين الاعتبار مسؤوليتك ومايتوجب عليكي القيام به لكي تكوني جسراً بين التقاليد الاجتماعية القديمة وبين تلك التقاليد الجديدة التي تقودينها في الصحيفة |