Isso pode ter sido o gatilho. A rejeição e a raiva fizeram-no sentir-se sozinho, inútil, da mesma maneira que o pai costumava fazê-lo sentir. | Open Subtitles | هذه قد تكون الشرارة, الرفض والغضب هما ما جعلاه يشعر بالوحدة وإنعدام القيمة، |
Eles fizeram-no falar, e a última coisa que ele vai fazer será enriquecer aqueles tipos. | Open Subtitles | جعلاه يعترف بالحقيقة ضرباً، والآن آخر عمل له وهو حيّ هو جعل هذين الرجلين غنيين. |
Os meus pais, fizeram-no ir até a Alemanha para o acampamento de verão. | Open Subtitles | والداي جعلاه يذهب طول الطريق إلى (ألمانيا) للمخيم الصيفي |