fizeste-me pensar que talvez não fosse demasiado tarde para mim. Mas agora... | Open Subtitles | أنتِ جعلتِني أعتقد أنه ربما لم يفت الأوان بالنسبة لي |
fizeste-me jurar pela vida dos meus filhos que garantiria a tua segurança. | Open Subtitles | أنتِ جعلتِني أُقسم على حياة أطفالي أنني أضمن سلامتكِ |
fizeste-me tão feliz. Mas as próximas duas semanas vão ser uma tortura. | Open Subtitles | جعلتِني في منتهى السعادة لكنْ سيكون الأسبوعان القادمان عذاباً |
Estavas a agir de forma muito estranha, deixaste-me um bocadinho nervoso, mas... | Open Subtitles | , كنتِ تتصرفين بغرابة من قبل . . جعلتِني متوتر قليلاً , لكن |
Acho que estamos os dois bem. - deixaste-me preocupado. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كِلَينا بخير جعلتِني أقلق قليلاً |
- Ainda bem que me fizeste abrir. | Open Subtitles | اسمعي، أنا مسرورٍ لأنّكِ جعلتِني أفتح قلبي، لكن من الآن فصاعداً، |
- Hoje fizeste-me ver o monstro que tenho sido e lamento não ter feito isto mais cedo. | Open Subtitles | جعلتِني أدرك اليوم كم صرتُ وحشًا، وآسف لكوني لم أفعل هذا أبكَر. |
- Hoje fizeste-me ver o monstro que tenho sido e lamento não ter feito isto mais cedo. | Open Subtitles | جعلتِني أدرك اليوم كم صرتُ وحشًا، وآسف لكوني لم أفعل هذا أبكَر. |
fizeste-me forte o suficiente por nós dois, lembras-te? | Open Subtitles | أنتِ جعلتِني قويّة لكلينا، ألا تتذكّرين؟ |
Quando eu não tinha nada, fizeste-me tua sócia. | Open Subtitles | عندما لم يكن لديّ شئ، جعلتِني شريكتكِ |
Na última semana, arrastaste-me até uma aula de karaté. fizeste-me fazer um test-drive a um Yaris. | Open Subtitles | جررتِني الاسبوع الفائت إلى درس كاراتيه، جعلتِني أجرّب قيادة سيّارة "يارس"، |
Nesse ano fizeste-me limpar a chaminé. | Open Subtitles | لقد جعلتِني أنظف المدفأة هذا اليوم |
"fizeste-me praticar tae bo extremo quando tinha 6 anos." | Open Subtitles | (جعلتِني أتعلّم الـ (تاي بو" "عندما كنت في السادسة |
fizeste-me sentir como se eu fosse maluco. | Open Subtitles | جعلتِني أشعر كأنّي مجنون. |
Eu amo-te, Eva e tu fizeste-me pensar que também me amavas um pouco. | Open Subtitles | أحبّكِ يا (إيفا)، ولقد جعلتِني أعتقد أنّكِ أحببتِني ولو قليلًا أيضًا. |
fizeste-me esquecer quem sou. | Open Subtitles | أنتِ جعلتِني أنسى من أنا |
Hoje, deixaste-me muito, muito orgulhoso. | Open Subtitles | اليوم جعلتِني شديد الفخر |
- Agora deixaste-me curioso. | Open Subtitles | لقد جعلتِني فضولياً |
Queres que esqueça tudo aquilo que me fizeste passar nos últimos 147 anos? | Open Subtitles | أتريدينني أن أنسى كلّ شيء جعلتِني أعانيه خلال آخر 147؟ |