ويكيبيديا

    "جعلوك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fizeram
        
    • Fizeram-te
        
    • te obrigaram
        
    • promovido
        
    • obrigaram-te
        
    Devia ter-te contado a verdade mais cedo, mas aqueles belgas fizeram de ti tão mau. Open Subtitles وكان يجب علي ان اخبرك بالحقيقة في وقت سابق لكن أولئك البلجيكيين , جعلوك شرير جدا
    Luta contra as pessoas que te fizeram vir para cá fazer o que fazes. Desculpa, velhote. Open Subtitles حارب الناس الذين جعلوك تأتى إلى هنا وتفعل ما تفعله
    Fizeram-te acreditar que és um deles, e não és. Open Subtitles لقد جعلوك تظن بانك واحداً منهم ، بينما لست كذلك.
    Robin, o que te obrigaram a chamar à Tempestade Tropical Hector quando chovia a potes? Open Subtitles روبين, ماذا جعلوك تسمي إعصار هيكتور عندم كان يمطر قططا وكلاباً ؟
    Quando ouvi dizer que te tinham promovido a Xerife, calculei que me arrastasses para aqui à primeira oportunidade. Open Subtitles أتعلم، عندما سمعت أنهم جعلوك الشريف عرفتُ أنك ستجرّني هنا عند أول فرصة تتاح لك
    Donnie, querido, obrigaram-te a usar um desses fatos horríveis. Open Subtitles (دوني)! عزيزي، جعلوك ترتدي إحدى هذه الأشياء المروعة؟
    Estou furioso porque te fizeram baixar a cabeça. Open Subtitles أنا غاضب لإنهم جعلوك ترنو بعينيك إلى الأرض
    E depois fizeram com que tivesses medo de erguer a cabeça. Open Subtitles ومن ثم جعلوك خائفاً للغاية أن تنظر للأعلى
    Disseram-me que estes loucos te fizeram chefe. Open Subtitles لإنه تم إخباري أن هؤلاء الحمقى جعلوك الرئيس
    Quantas vezes os Russos te fizeram cagar nas calças? Open Subtitles كم مرة جعلوك الروس تتبول فى ملابسك؟
    Já tiveste dois pais adoptivos que fizeram a ti e outras 19 crianças dormirem em colchões na cave e trancavam as portas com as luzes apagadas, e se tivesses de fazer xixi no meio da noite, tinhas de usar baldes fixados na parede? Open Subtitles حسنا، هل سبق أن كان لديك آباء بالتبني جعلوك و19 طفلا تنامون في أكياس نوم في القبو... ويغلقون الباب والأضواء،
    fizeram esta triste borrada. Open Subtitles جعلوك هذا الشخص البائس الحزين بحق.
    Ele achava que eras demasiado inteligente, por isso embebedaram-te e Fizeram-te acreditar que tinhas morto a rapariga. Open Subtitles ظن أنك كنت أكبر من إنجازاتك لاذ جعلوك تثمل وتظن أنك قتلت الفتاة
    Espera lá. Eles Fizeram-te mudar mobília? Open Subtitles توقف لحظة, لقد جعلوك تنقل الأثاث معهم؟
    Fizeram-te ser quem és. Open Subtitles {\cCC0000\3cFFFFFF} "لقد جعلوك الشخص الذي أنت هو الآن".
    Que te obrigaram a dizer, fofura? Open Subtitles ماذا قال لك ؟ - آدم " لا تقل شيئاً " - ماذا جعلوك تقول ؟
    Ouvi que te obrigaram a tirar uma dúzia de relógios roubados antes de te entregarem a bandeira. Open Subtitles ... سمعت بأنهم جعلوك تنزع العشرات من الساعات قبل أن يُسلموك ذلك العلم لترفعه
    Foram os templários que te obrigaram a matar. Open Subtitles فرسان الهيكل هم من جعلوك تقتل
    Ouvi dizer que foi promovido a Inspector Sénior. Parabéns. Open Subtitles سمعتُ أنّهم جعلوك المفتش الأعلى رتبةً ، تهنئتي لك
    E foste promovido a chefe. Open Subtitles وهم من جعلوك المأمور
    Os teus pais obrigaram-te a ir. Open Subtitles والديك جعلوك تذهب
    Quero dizer, obrigaram-te a assistir? Open Subtitles أعني، هل جعلوك تشاهد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد