ويكيبيديا

    "جلبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • barulho
        
    • cena
        
    • confusão
        
    • alarido
        
    • ruído
        
    • Sarnento
        
    • causar
        
    • escândalo
        
    Havia o barulho do trânsito, mas ela ouviu-o dizer Open Subtitles كان هناك جلبة بسبب الزحام ولكنها سمعته يقول
    Certo, vocês façam a maior confusão e barulho que puderem. Open Subtitles حسناً جميعكم اصنعوا ضوضاء و جلبة على قدر ماتستطيعون
    Fez uma grande cena em relação a uma garrafa de vinho naquela noite. Open Subtitles أثار جلبة كبيرة حول زجاجة نبيذ تلك الليلة
    Disse que não queria um grande alarido, mas eles insistiram. Open Subtitles لقد قلت بأنني لا أريد أي جلبة كبيرة لكنهم أصروا.
    Sem ruído das ruas, dos sinos da igreja ou o barulho dos tachos da cozinha. Open Subtitles لا ضوضاء في الشارع، ولا أجراس كنيسة، ولا جلبة مقالي آتية من المطبخ.
    - Sarnento. Open Subtitles جلبة.
    Se voltar a ligar estes dois cabos, vai haver muito barulho. Open Subtitles إن أعدت وصل هذين السلكين فستحدث جلبة كبيرة
    Se eu unir estes dois cabos, haverá um grande barulho, todas as lâmpadas irão estoirar. Open Subtitles إن أعدتُ وصل هذين السلكين فستحدث جلبة كبيرة وسينفجر كلّ مصباح إنارة في هذا المكان، وفور حدوث ذلك، عليكِ فتح تلك الكوّة
    Não há barulho nem luz lá dentro. Open Subtitles لا يوجد هنالك أي جلبة لا توجد أضواء في الداخل
    Tu estás a fazer uma cena. Vou-te fazer uma pergunta. Porque te juntaste aos MIB? Open Subtitles .أنت تفتعل جلبة الأن دعني أسألك سؤال لملذا ألتحقت بالمنظمة؟
    Depois apareceu um estranho e disse-me para discutir no gabinete e que estava a fazer uma cena. Open Subtitles ثم ظهر شخص غريب وطالب بالذهاب إلى المكتب لمناقشة الأمر إن لم ارتكب خطأً وتسبب هذا الأمر بخلق جلبة أمام الناس
    Querida, olha, este não é o local nem a hora para uma cena. Open Subtitles عزيزتي، هذا ليس بالوقت أو المكان المناسب لإحداث جلبة
    Houve uma confusão enorme, que ficou muito feia e abriu imensas feridas antigas, entre a polícia e as pessoas daquela área. Open Subtitles وهناك أيضاً جلبة في المكان وأصبح الوضع سيء جداً والشرطة وأناس في المنطقة
    Deixa-os todos gritar sobre isso, obtêm-se muita confusão. Open Subtitles لتجعل الجميع يعترضون و يتظاهرون و يثيرون جلبة هنا و هناك
    Vais falar directamente com ele, geras uma enorme confusão... e, depois, pedes-me para te apoiar. Open Subtitles ‫وأنت تذهب إليه مباشرة، وتحدث جلبة ‫ثم تطلب مني أن أساعدك
    Se quiser tirá-lo daqui sem causar grande alarido ou, ainda pior, alertar a comunicação social, sou a sua melhor opção e você sabe-o. Open Subtitles اذا أردتى إخراجه من هنا بدون أن تحدثى جلبة أو سيحدث الاسوأ بمعرفة الإعلام أنا أفضل فرصة لديكى و أنتى تعرفى ذلك
    Aliás, em Weston ela saiu do comboio, onde fez um grande alarido por causa de um jornal. Open Subtitles في الحقيقة، في (ويستن) نزلت من القطار إلى المنصة حيث أحدثت جلبة كبيرة بسبب الصحيفة
    Y.C., quando bater, faz ruído. Open Subtitles ي.ت. ، عندما أطرقها، قم بعمل جلبة
    - Sarnento. Open Subtitles جلبة.
    Não queria causar problemas, mas já que fala nisso... Open Subtitles لم أرد أن أثير جلبة لكن بما أنك ذكرت الأمر
    E também tenho de ligar para a minha mulher, senão ela faz um escândalo. Open Subtitles ويجب أن أكلّـم زوجتي. إذا لم أكلمها فستعمل جلبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد