ويكيبيديا

    "جليّاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Aparentemente
        
    • evidente
        
    • É óbvio
        
    Aparentemente, a sua seiva neutraliza o ácido das sementes. Open Subtitles جليّاً أن عصارته مضادّة لتأثير حمض تلكَ البذور.
    Aparentemente era suposto ela ter-me impedido. Open Subtitles جليّاً أنّ مُهمتها كانت إيقافى عن القيام بذلك.
    Aparentemente, o meu emprego aqui depende de me encontrar consigo. Open Subtitles جليّاً أنّ وظيفتي هنا تعتمد على مقابلتي إيّاك.
    Hoje, foi muito evidente que se passava alguma coisa. Não te enganas. Open Subtitles كان جليّاً جداً أنّ ثمّة ما يُخطط له اليوم.
    É evidente para mim e todos aqui quão próximo era de Victor Musso. Open Subtitles جليّاً بالنسبة إليّ ، و بالنسبة لجميع من بالمحكمة كم كنتَ قريباً من (فيكتور موسو).
    Agora tudo É óbvio. Meu amigo, ele nunca foi meu amigo. Open Subtitles بات الأمر جليّاً الآن صديقي، لمْ يكن صديقاً لي قطّ
    Aparentemente, ficou bastante enamorada contigo na sua última visita. Open Subtitles جليّاً , إنها نضجت كثيراً عمّا كانت عليه بزيارتها الأخيرة.
    Aparentemente ganhaste sabedoria com a tua velha idade. Open Subtitles جليّاً , أنكَ أسترجعت حكمتكَ ..
    Nenhum residente fixo, Aparentemente. Open Subtitles جليّاً أن لا يوجد من يسكن البيت.
    Aparentemente, na América 96% das mulheres, que tiveram vinte ou mais pessoas, não arranjam marido. Open Subtitles جليّاً أن نسبة 96% من نساء (أميركا)، اللائي طارحن أكثر من 20، لا يهتدين إلى أزواجٍ قط.
    - Ninguém precisa de te tocar. É evidente que não és o Rahl. Essa Irmã da Escuridão. Open Subtitles لا يتعيّن على أحد ملامستكَ، جليّاً أنكَ لستَ (داركن رال).
    Agora tudo É óbvio. Meu amigo, ele nunca foi meu amigo. Open Subtitles بات الأمر جليّاً الآن صديقي، لمْ يكن صديقاً لي قطّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد