ويكيبيديا

    "جمعنا معاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nos juntou
        
    • nos uniu
        
    • juntou-nos
        
    A uma noite esplendorosa e ao feliz acidente que nos juntou. Open Subtitles نخب الليلة الجميلة و الحادث السعيد الذي جمعنا معاً
    O que acho que é perfeito. Acho que o destino nos juntou a todos. Open Subtitles وهو شيء رائع برأيي، أعتقد أنّ القدر جمعنا معاً.
    Sei que neste momento isto deve ser demasiado para assimilares, Aaron... mas acho que o teu irmão nos juntou para acabarmos o que ele não conseguiu. Open Subtitles ارون", اعلم ان هذا" كثير عليك الان لتفهمه لكن اظن ان اخاك جمعنا معاً
    Valeu a pena ser picado mais de cem vezes, foi o que nos uniu. Open Subtitles كان الأمر يستحق إصابتي بمئات اللدغات فهذا هو ما جمعنا معاً
    Disseste que Deus nos uniu por uma razão, certo? Open Subtitles قلت أن الله جمعنا معاً لسبباً ما، هل تتذكر؟
    O Agente Dorneget juntou-nos para reunir informação sobre a célula. Open Subtitles العميل دورنيجي جمعنا معاً لنجمع معلوماتنا في خليه
    O destino juntou-nos. Open Subtitles القدر جمعنا معاً نوعاً ما
    - O que pensas que nos juntou? Open Subtitles ـ ما الذى جمعنا معاً برأيك؟
    Acho que o destino nos juntou. Open Subtitles أظن أن القدر جمعنا معاً.
    Foi a senhora que nos uniu. Eu não podia esperar ser perdoada. Open Subtitles أنتِ من جمعنا معاً
    O Bradyzinho juntou-nos. Open Subtitles (برادي) الصغير جمعنا معاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد